有奖纠错
| 划词

Für Aktiengeschäfte hat sie eine gute Nase.

他对于股票市场很敏感。

评价该例句:好评差评指正

An der Börse steht die Aktie gut.

交易所里股票行情很好。

评价该例句:好评差评指正

Die Kurse (Die Aktien, Die Papiere) fallen.

行情(股票,证券)下跌了。

评价该例句:好评差评指正

Der Konzern kontrolliert die Mehrheit der Aktion.

这家业控制着大部分股票

评价该例句:好评差评指正

Die Papiere (Die Aktien) sind im Wert gesunken (gestiegen).

证券(股票)价下跌(上升)。

评价该例句:好评差评指正

Der Konzern kontrolliert die Mehrheit der Aktien.

这家业控制着大部分股票

评价该例句:好评差评指正

Die Aktien sind in wenigen Tagen um 25ö gestürzt.

股票在几天之内下跌分之二十五。

评价该例句:好评差评指正

Die führenden Aktien stiegen im gestrigen Handel um 3,5 Prozent.

领先的股票在昨天的交易中上涨了 3.5%。

评价该例句:好评差评指正

Der augenblickliche Stand der Aktien (der Papiere) ist gut (zufriedenstellend).

股票(证券)的眼下行情是好的(令人满意的)。

评价该例句:好评差评指正

Die (Aktien)kurse (Die Preise) bröckeln ab.

(股票)行情(价)下跌。

评价该例句:好评差评指正

Aktien geben nach.

股票下跌。

评价该例句:好评差评指正

Die Aktien fallen (steigen).

股票下跌(上涨)。

评价该例句:好评差评指正

Die Börsenkurse haben sich erholt.

股票有所回升。

评价该例句:好评差评指正

Dow-Jones-Index ist eine Art Aktienindex.

道琼斯工业平均指数是一种股票指数。

评价该例句:好评差评指正

Weitere wichtige Ergebnisse waren insbesondere a) die Zusage 20 großer Finanzunternehmen, mit der Aufnahme sozialer, ökologischer und ordnungspolitischer Fragen in die Investitionsanalyse und die Entscheidungsfindung zu beginnen, b) die Ankündigung verschiedener Wertpapierbörsen, die Zusammenarbeit mit dem Globalen Pakt in Erwägung zu ziehen, wobei sich viele bereit erklärten, mit den bei ihnen notierten Unternehmen aktiv Informationen über den Pakt und über unternehmerische Verantwortung auszutauschen, und c) eine Ankündigung seitens der Hauptabteilung Management der Vereinten Nationen, die Grundsätze des Globalen Paktes in wichtigen Verwaltungsbereichen der Organisation einzuführen, darunter im Beschaffungswesen, in der Anlageverwaltung, dem Gebäudemanagement und dem Personalwesen.

此外还有其他一系列重要成果,主要是:(a) 20家主要金融公司承诺开始把社会、环境和施政问题纳入投资分析和决策;(b) 一些股票交易所宣布,它们将探索与《全球契约》作,其中许多股票交易所同意与在它们那里上市的公司积极交流有关《全球契约》和公司责任的资料;(c) 秘书处管理事务部宣布,在国主要行政领域,如采购、投资管理、设施管理和人力资源这些领域,将采纳《全球契约》的各项原则。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


FUeV, fuffzehn, Fug, FÜG, Fugato, fugato, Fugazität, Fugazitätsköffizient, Fuge, füge- und beschichtungsverfahren,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

youknow

Wir bringen Licht ins Dunkel der Chartanalyse.

们来探明股票图形分析吧。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Sie wurden aber trotzdem noch aus den Beständen verwendet.

然而,他们仍然股票中使用。

评价该例句:好评差评指正
youknow

In einem Chart wird jedoch ausschließlich der Börsenkurs dargestellt.

然而,一张图表中只显示股票市价。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Ihre Besitzer, also die Aktionärinnen und Aktionäre bekommen dann einen Teil des Gewinns ab.

股票拥有人,也就是股东就会获利。

评价该例句:好评差评指正
薪资

Ich hab noch nie in Aktien angelegt. Auch nicht in Krypto oder so.

未投资过股票、加密货币之类东西。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Zwar muss man etwas Geld bezahlen und einen so genannte Anteilschein kaufen.

虽然入社需要缴纳一定会费还要认购一些所谓股票证书。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Von jetzt an gelten die Aktien der Unternehmen als " extrem riskant" .

开始,这些企业股票被视作“非常有风险”。

评价该例句:好评差评指正
2021年度精选

Bei Geschäften mit Aktien können Sekundenbruchteile entscheidend sein.

股票交易中,几分之一秒就可能是决定性

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Die Börsenkurse von Firmen, die mit dem Thema Gaming ihr Geld verdienen, brachen ein.

随后(那些)通过游戏赚公司股票价格暴跌。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Zum Teil kann der ETF-Anbieter die benötigten Aktien hier nur schwer erwerben.

ETF发盘人很难去控制所有必须入股票

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Also Frugalisten haben meistens viele ETFs und Aktien und auch viel Ahnung davon.

所以节俭主义者通常拥有量ETF(交易所买卖基金)和股票,对它们了如指掌。

评价该例句:好评差评指正
趣味经济课堂

Hier möchte Manfred zu einem Aktienkurs von 31 € verkaufen.

这里,曼弗雷德想要以每支股票31欧元价格出售。

评价该例句:好评差评指正
趣味经济课堂

Dann kann man der Bank Kaufaufträge über Aktien stellen die Orders.

然后,人们可以将订单发送到银行来购买股票

评价该例句:好评差评指正
趣味经济课堂

Aber am Ende sind und bleiben Aktien Spekulationspapiere.

股票终归是投机性证券。

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 3

Das Angebot liege bei rund 45 Milliarden Dollar, teilte Microsoft mit, Dies entspreche 31 Dollar pro Yahoo-Aktie.

微软发布消息称,报价约为450亿美元。相当于雅虎股票每股31美元。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Ich kann 20 000 EUR Wertpapier von IBM und 30 000 EUR Staatsschulden als Teilsicherheit hinterlegten Gegenstand bieten.

A :能提供20000欧元IBM股票,还有30000欧元政府债券作为部分保障。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Denn hier kann der ETF-Anbieter direkt in die jeweiligen Aktien investieren – und den Index so genau abbilden.

因为这里,ETF发盘人可以直接投资各自股票——并准确地建出指数。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Also sind sie eigentlich alle des Glückes hold: die Online Broker, Fließbandarbeiter, Nachrichtensprecher oder Gesamtschullehrer!

所以他们其实全是幸福股票经纪人、流水线工人、新闻播报员和综合中学教师。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Will jemand sein Kapital vermehren, kann er nicht nur Aktien oder Gold kaufen, sondern auch Edelsteine wie beispielsweise Diamanten.

如果有人想增加自己资本,他不仅可以买股票或黄金,也可以买宝石,比如钻石。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Auch bestimmte Tätigkeiten, wie beispielsweise am Aktienmarkt, der Börse, mit Aktien zu handeln, waren untersagt.

某些活动,例如股票市场、证券交易所交易股票, 也被禁止。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fugenbearbeitung, Fugenbeton, Fugenbewehrung, Fugenbreite, Fugendeckstreifen, Fugendichtung, Fugendichtungsmasse, Fugendurchlässigkeit, Fugendurchlaßköffizient, Fugeneinlage,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接