Ich melde mich nach der Reise bei dir.
我行回来你联。
Ich habe ihn aus den Augen verloren.
我他失去联了。
Die Verbindung der beiden Aspekte ist ihm nicht gelungen.
他未能把两种观点联起来。
Er ist mir aus den Augen gekommen.
我失去了他的联。
Zwischen Lungenkrebs und Rauchen besteht ein enger Zusammenhang.
肺癌和吸烟有着密切的联。
Der Künstler darf die Fühlung mit dem Volk nicht verlieren.
艺术家不能人民失去联。
Das Telefon ist ihre einzige Verbindung zur Außenwelt.
电话是他们外界的唯一联。
Die Dinge stehen in einem ursächlichen Zusammenhang.
这些事物之间存着一种因果联。
Bei eventuellen Fragen wenden Sie sich bitte an die relevante Abteilung.
如果您有任何疑问请联相关部门。
Während des Sturmes war keine Kommunikation zwischen Festland und Insel möglich.
风暴期间陆地和岛屿之间没有任何联。
Ich stehe mit meiner besten Freundin in Kontakt.
我和我最好的朋友保持联。
Zwischen Traum und Realität besteht eine Kommunikation.
现实之间存着某种联。
Ich kontaktierte die Botschaft, als ich meinen Pass verlor.
护照丢失后,我联了大使馆。
Mit ihm verbindet mich eine jahrelange Freundschaft.
多年的友谊把我和他联一起。
Wir waren gute Freunde, aber wir haben den Kontakt verloren.
我们是好朋友,但我们失去了联。
Du kannst mich immer auf meinem Handy erreichen.
你可以随时通过我的手机联到我。
Ich kann zu ihm keinen Konnex finden.
我无法跟他接触(或取得联)。
Du darfst nicht immer alles auf dich beziehen!
你不要老是把什么事情都跟自己联起来!
Er hat eine Sache mit einer anderen kombiniert.
他把某一事物另一事物联了起来。
Ich wollte dich erreichen, aber dein Computer war offline.
我试图联您,但您的计算机处于离线状态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es ist eben alles mit allem verbunden.
一切都是系在一起的。
Wir haben den Kontakt zu der Einheit verloren.
我们已经与去系。
Hier gibt es einen Kontakt, den er wahrnimmt.
他感知到这里有一种系。
Und pflege da auch noch Kontakte hin.
并且还和他们保持系。
Ich wollte euch anrufen, konnte euch aber nicht erreichen.
我想要给你们打电话,但是没能系上。
Zum dritten eine gute Anbindung an den mitteldeutschen Raum.
第三,与德国中部的良好系。
Einen direkten Zusammenhang zwischen salzhaltiger Ernährung und Nierenerkrankungen gibt es nicht.
高盐饮食与肾病之间没有直接系。
Seitdem ist ihr Bezug zu China immer intensiver geworden.
自那时起同中国的系日益紧密。
Weit weg, ohne Kontakt zu deinem Bienenstock und deinen Freunden.
不许和你的蜂房还有朋友们系。
Die Kontakte nach Guangdong und überhaupt die ganze Vorbereitung.
不管是跟系广东还是整准备。
Alkohol wurde als Verbindung zu den Göttern gesehen.
酒精被视为与众神间系的纽带。
Nehmen Sie Kontakt zu den Menschen auf, für die Sie sich schon lange interessieren.
系你一直以来都有好感的人。
Einen Zusammenhang zwischen Hunger und mieser Laune könnte es geben.
饥饿和坏情绪之间可能存在着系。
Die genau Bedeutung, musst du dir natürlich aus dem Kontext erschließen.
更确切的含义,你必须系情景推断。
Es ist nicht so leicht, Kontakt zu bekommen.
所以跟他们建立系就没那么简单。
Durch Pinyin können Aussprache und Schriftzeichen miteinander verknüpft werden.
通过拼音,可以将发音和字符系起来。
Aber wir beziehen uns auch auf Sätze oder Satzteile.
但是我们副词也用于系句子或句子部分。
Raum, Zeit und Gravitation, alles hängt miteinander zusammen.
空间、时间和重力都是相互系的。
Was hat denn Frida Kahlo mit Bonn zu tun?
弗里达•卡罗和波恩有什么系吗?
Gerade die Italiener haben eine sehr enge Verbindung zu ihrer Heimat.
意大利人与自己的祖国系紧密。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释