有奖纠错
| 划词

Der Sicherheitsrat erklärt, wie bereits in seiner Resolution 1744 (2007), dass die vollständige und wirksame Entsendung der Mission der Afrikanischen Union in Somalia (AMISOM) von entscheidender Bedeutung ist.

“安全重申,如第1744(2007)所述,切实全面部署非洲驻索马里特派团(非索特派团)至关重

评价该例句:好评差评指正

Der Rat nimmt Kenntnis von der Umwandlung der Bundesrepublik Jugoslawien in Serbien und Montenegro und bekräftigt in diesem Zusammenhang, dass die Resolution 1244 (1999) in allen ihren Aspekten ihre volle Gültigkeit behält.

注意到南斯拉夫共和国转变成塞尔维亚和黑山,在这方面重申第1244的所有方面仍然完全有效。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Zusammenhang verweist der Rat darauf, dass er in Resolution 1590 die UNMIS ersucht hatte, mit der Mission der Afrikanischen Union in Sudan auf allen Ebenen fortlaufend enge Verbindung zu halten und sich mit ihr abzustimmen, mit dem Ziel, die Anstrengungen zur Förderung des Friedens in Darfur rasch zu verstärken, insbesondere in Bezug auf den Friedensprozess von Abuja und die Mission der Afrikanischen Union in Sudan.

为此,安回顾它在第1590求联苏特派团密切不断地在各级与非洲驻苏丹特派团保持联系并进行协调,以期迅速加强在达尔富尔实现和平的努力,特别是在阿布贾和平进程和非洲驻苏丹特派团方面。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Anstrichmasse, Anstrichmittel, Anstrichschicht, Anstrichstoff, anstrichstoffe, anstrichstoffen, Anstrichsystem, Anstrichtechnik, anstrichtechnische, anstricken,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Logo 2018年12月合集

Und dann ist er in die Sojus eingestiegen.

然后他登上了联盟

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Die Firma vermarktet freie Plätze in den russischen Soyuz-Kapseln.

该公司销售俄罗斯联盟太空舱空缺。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年12月合集

Rund sechs Stunden dauert der Ritt in der Sojus-Rakete zur ISS.

乘坐联盟火箭前往国际空间站大约需要六个小时。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年8月合集

Die Sojus-Rakete war am Donnerstag gestartet.

联盟火箭于周四发射升空。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

In ihr befinden sich einige Sojus-Raumkapseln, in denen sich die Flüge ins All simulieren lassen.

许多联盟太空舱,可以在其中模拟进入太空飞行。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Die Soyuz-Kapsel gilt bis heute als geniale, nahezu unverwüstliche Konstruktion.

联盟太空舱仍然被认为是一种、几乎坚不可摧结构。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Nach diesem Statement zwängt sich die dreiköpfige Besatzung in die enge Sojus-Kapsel.

在这句话之后,三名机组人员挤进了狭窄联盟太空舱。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年7月合集

Der Sojus-Raketenstart vom Weltraumbahnhof in Baikonur aus war ursprünglich schon für Ende Mai geplant gewesen.

拜科努尔航天发射场联盟火箭发射原计划于 5 月底进行。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年9月合集

1978 flog er von Baikonur aus mit einer Sojus-Rakete zur Raumstation Saljut 6.

1978 年,他乘坐联盟火箭从拜科努尔飞往礼炮 6 空间站。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2023年9月合集

Die Sojus-Kapsel dockte nach dreistündigem Flug an der ISS an, wie die russische Raumfahrtbehörde mitteilte.

据俄罗斯航天局称,联盟太空舱在飞行三个小时后与国际空间站对接。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Das weitere Vorgehen ist genau wie an den anderen Soyuz-Startplätzen.

进一步程序与其他联盟发射场完全相同。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年3月合集

Die Sojus-Trägerrakete sollte zwei Raumfahrerinnen und einen Kosmonauten zur Internationalen Raumstation ISS bringen.

联盟运载火箭原本应搭载两名宇航员和一名宇航员前往国际空间站(ISS)。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Wie geplant hebt die Sojus- Trägerrakete mit der Sonde an Bord um 9.10 Uhr Ortszeit ab.

按照计划,载有探测器联盟运载火箭于当地时间上午 9 点 10 分升空。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年8月合集

Eine russische Sojus-Raumkapsel mit einem humanoiden Roboter an Bord hat beim zweiten Versuch an der Internationalen Raumstation ISS angedockt.

载有人形机器人俄罗斯联盟太空舱第二次尝试与国际空间站对接。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年11月合集

Seit dem Ende des Spaceshuttle-Programms im Jahr 2011 war die NASA auf Sojus-Raketen angewiesen, um zur ISS zu kommen.

自2011年航天飞机计划结束以来, 美国宇航局一直依靠联盟火箭到达国际空间站。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Schon zwei Dutzend Mal ist eine Soyuz von Europas Weltraumbahnhof in Südamerika gestartet.

联盟已经从位于南美洲欧洲太空港起飞了两打。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年12月合集

Seine Sojus-Raumkapsel setzte mit zwei weiteren Raumfahrern kurz nach 6.00 Uhr Mitteleuropäischer Zeit in der kasachischen Steppe auf.

欧洲中部时间早上 6: 00 后不久, 他联盟太空舱与另外两名宇航员一起降落在哈萨克草原。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Nach letzten Checks und der Betankung hebt dieSoyuz-Rakete ab.

经过最后检查和加油后, 联盟火箭起飞。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Alexander Gerst ist zwar zweimal mit einer russischen Sojus-Kapsel ins All geflogen, bezeichnet sich aber selbst meist als Astronaut.

亚历山大·格斯特曾两次乘坐俄罗斯联盟太空舱飞入太空,但,大多将自己描述为一名宇航员。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Koroljows Soyuz-Rakete ist mit inzwischen fast zweitausend Starts das Arbeitspferd der russischen Raumfahrt.

科罗廖夫联盟火箭现在是俄罗斯太空旅行主力,发射了近两千次。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Antagonisten, antagonistisch, Antananarivo, antanzen, Antapex, Antarctosaurus, Antarktik, Antarktik(a), Antarktika, Antarktis,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接