有奖纠错
| 划词

Bei der Gesundheit von Kindern ist Deutschland nach Angaben von UNICEF nur Mittelmaß.

联合儿童基金会称德在儿童健康方面只处在中等水平。

评价该例句:好评差评指正

Die großen Organisationen der Vereinten Nationen sind in New York und Genf.

联合的一些大组织都在纽约和日内瓦。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen haben ihren Sitz in New York.

联合总部在纽约.

评价该例句:好评差评指正

Durch die Wüstenbildung sehen die Vereinten Nationen die Lebensgrundlage von über einer Milliarde Menschen bedroht.

由于沙漠化,联合预计超过十亿人的生活处境的威胁。

评价该例句:好评差评指正

UNO-Sicherheitsrat verurteilt Eskalation der Gewalt zwischen Israel und Palästinensern.

联合安理会色列和巴勒斯坦之间暴力升级。

评价该例句:好评差评指正

Attila macht ein Praktikum bei der UNO.

Attila 在联合做实习。

评价该例句:好评差评指正

Die meisten Staaten der Erde sind Mitglieder der UNO.

世界上的大多数家都联合成员。

评价该例句:好评差评指正

Kane ist in ihrer neuen Position die ranghöchste Deutsche bei den Vereinten Nationen.

卡纳在担任新职务后成为在联合级别最高的德人。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen haben eine internationale Kampagne zu Bekämpfung der Malaria gestartet.

联合了一场抗击疟疾的际行

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen werden sich mit den für Menschen mit Behinderungen weltweit wichtigen Fragen befassen.

联合将处理与全球残疾人有关的各种问题。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen brauchen ein konkurrenzfähigeres Besoldungs- und Sozialleistungssystem.

联合需要更具竞争力的薪金和福利制度。

评价该例句:好评差评指正

Die jeweiligen VN-Landesteams haben bei diesen Vorhaben eng mitgewirkt.

联合相应的家小组一直密切参与这一努力。

评价该例句:好评差评指正

Während des Berichtszeitraums bildeten die Vereinten Nationen eine Reihe innovativer Partnerschaften mit Regionalorganisationen.

在本报告所述期间,联合与区域组织建立了若干创新的伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Ohne hinlängliche, einigermaßen berechenbare Finanzmittel wird die Organisation einzelstaatliche Bemühungen nicht wirksam unterstützen können.

如果没有足够和有相对可预测性的资源,联合将无法有效支持各的努力。

评价该例句:好评差评指正

Die endgültige Entscheidung über den Status des Kosovo soll vom Sicherheitsrat gebilligt werden.

关于科索沃地位问题的最后决定应得到联合安全理事会的认可。

评价该例句:好评差评指正

Im gesamten System der Vereinten Nationen gewinnt die Einbindung der Privatwirtschaft weiter an Bedeutung.

在整个联合系统,与私营部门的互日益受到重视。

评价该例句:好评差评指正

Der Bericht der Gruppe bildet einen wertvollen Beitrag zu dem Reformprozess der Vereinten Nationen.

知名人士小组的报告联合改革进程的宝贵贡献。

评价该例句:好评差评指正

Dadurch wurde die Organisation mehrfachen Risiken ausgesetzt, wie sich im vergangenen Zwölfmonatszeitraum zeigte.

过去12个月期间的情况表明,这种状况使得联合面临种种风险。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat beschloss daher, eine Plenararbeitsgruppe für die Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen einzurichten.

安全理事会因此决定设立一个关于联合维持和平行的全体工作组。

评价该例句:好评差评指正

Es soll eine Planung für rasche Einsätze der Vereinten Nationen geben.

为迅速部署联合人员进行规划。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bi-Xenon-Scheiwerfer, Bixin, BIZ, bizarr, bizarre, Bizarrerie, Bizarritaer, Bizeps, bizyklisch, BJ,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Nach dem Verständnis der UNO bedeutet Frieden aber nicht nur die Abwesenheit von Krieg.

联合国认为,和平不仅仅意味着没有战争。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Tatsächlich ist sie auch erst vor 19 Jahren den Vereinten Nationen beigetreten.

它也仅仅19年前才加入联合国

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Die UNESCO, interessante geschichtliche Fakten, peinliche Kneipenmomente und bestimmt noch vieles mehr!

联合国教科文组织,有趣的史实,里的尴尬经历,肯定还有很多其他可以谈论的内容!

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Für Deutschland gestaltet die Deutsche UNESCO-Kommission dieses Programm entscheidend mit.

德国,负责该项目的德国联合国教科文组织全国委员会发挥着决定性作用。

评价该例句:好评差评指正
城市玩家

Das ist das allererste Industrielle UNESCO Weltkulturerbe.

这是第一个被联合国教科文组织列为世界产的工业址。

评价该例句:好评差评指正
城市玩家

Direkt neben der Uni gibt es ein Museum mit uralter Kunst, ist Unesco-Weltkulturerbe.

大学旁边有一个古艺术品博物馆,它被联合国教科文组织列为世界文化产。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语听力

Die sind ein Zusammenschluss fast aller Länder. Immer 15 davon bilden den Weltsicherheitsrat.

联合国是几乎所有国家的联合,其中每15个国家组成安理会。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语听力

Das bedeutet, sie werden strikt abgelehnt. Auch von der UN.

这就意味着,化学武器是被严格否决的,也包括联合国

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 3

Der Bericht ist der sechste einer Reihe, die auf einem Beschluss der Vereinten Nationen beruht.

这个报告是联合国决议的一系列报告中的第六个。

评价该例句:好评差评指正
Radio D A2

Die Künstler repräsentieren 120 Nationen der UN, der Vereinten Nationen.

女发言人:这些艺术家代表联合国120个国家,联合国

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2023年2月合集

In einer Sondersitzung in New York unterstützten 141 der 193 UN-Mitgliedstaaten eine entsprechende Resolution.

纽约举行的一次特别会议上,193 个联合国会员国中有 141 个支持相应的决议。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Ossetschkin wolle das ihm zugespielte Material dem Europarat und den Vereinten Nationen vorlegen.

奥塞奇金希望将他收到的材料提交给欧洲委员会和联合国

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Trotz dieser Einschränkungen hat die UNO seit ihrer Gründung sehr viel erreicht und erstaunliches Anpassungsvermögen bewiesen.

尽管存这些限制,联合国自成立以来取得了很大成就,并表现出惊人的适应性。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Die Ziele, Regeln und Aufgaben werden in der UN-Charta festgeschrieben.

新成立的组织的目标、规则和任务联合国宪章》中规定。

评价该例句:好评差评指正
蜡笔小新

Hilfe, ruft das Kinderhilfswerk der UNO.

求助,呼叫联合国儿童金会。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Auch die Freitagsmoschee aus dem 11. Jahrhundert ist heute ein UNESCO-Weltkulturerbe.

11世纪修建的礼拜五清真寺如今也成为了联合国教科文组织的世界文化产。

评价该例句:好评差评指正
城市玩家

Heute ja, weil so gutes Wetter ist, und da hinten noch das UN-Gebäude.

今天的天气真的很好,我们还能看到后面联合国楼。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Seit 2003 erkennt die UNESCO lebendige, gemeinschaftsstiftende Traditionen, Ausdrucksformen sowie Wissen und Können als immaterielles Kulturerbe an.

自2003年起,联合国教科文组织承认活着的、具有集体凝聚力的传统、表现形式、知识和技能为非物质文化产。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Die UN sagt sogar vorher, dass der 12 Milliardste Mensch niemals das Licht der Welt erblicken wird.

联合国甚至预测,第120亿个人将永远见不到阳光。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Deutschland wird ab morgen für zwei Jahre Mitglied im UN-Sicherheitsrat sein und sich dort für globale Lösungen einsetzen.

从明天开始,德国将担任两年联合国安理会非常任理事国,并将为全球化解决方案而努力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


blanchieren, Blanchiermaschine, Blanchiermesser, Blanchierspäne, Blanchierwalze, bland, blank, Blank, Blankanlassen, Blankätzen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接