有奖纠错
| 划词

Ganz unten im Untergeschoss öffnet sich das "Feinschmeckerparadies", wo die Brötchen im 10

面开了那家“美食家天堂”,那家店里面包以没十分钟一奏从烤箱中出炉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Goldobligationen, Goldorange, Goldoxydammoniak, Goldoxydsalz, Goldoxydul, Goldpapier, Goldparität, Goldphosphid, goldplattiert, Goldplattierung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

动物世界

Und dann gibt es noch die Leckermäulchen.

还有一美食家

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A2

Aber meine Restaurants sind etwas für Feinschmecker.

但我的餐厅只供美食家享用。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Der Koala ist ein wahres Leckermäulchen.

考拉是美食家

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und wollt ihr noch mehr über euer Essen wissen, dann abonniert die ZDFbesseresser und schaut woher das TK-Gemüse kommt!

如果你们还想更加了解你们的食物,么就订阅ZDF电视台“更好的美食家”频道,看看速冻蔬菜是哪里来的!

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年5月合集

PDK Shellfish bedient mit dem aufwändigen Transport eine Nische, die von zahlungskräftigen Gourmets in Frankreich und Spanien lebt.

凭借复杂的运输,PDK 贝类服务于法国西班牙富裕美食家的小众市场。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

In Deutschland wächst die Zahl der Feinschmecker ebenso wie der Bereich derjenigen, die weiter auf billig und schnell setzen.

德国,美食家的数量增加, 继续依赖廉价快捷方式的人数也增加。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Außerdem gibt es inzwischen ein große Gruppe von Feinschmeckern oder zumindest solche, die eine Menge Geld für außergewöhnliche und meist teure Speisen, sogenannte Delikatessen, ausgeben.

此外,现有一大群美食家, 或者至少是不寻常且通常昂贵的菜肴上花费大量金钱的人, 即所谓的美味佳肴。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2017年1月合集

" Wir wollten uns dafür bedanken, dass diese Gourmets und Köche die Wertschätzung von Delikatessen verbreiten und unsere Projekte immer unterstützen. Wir werden ihnen auf diese Weise unsere Hochachtung zeigen."

“我们要感谢这美食家厨师们传播对美食的热爱,并一直支持我们的项目。我们将以这种方式向他们表示敬意。”

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Doch dann aß er im Sprechen weiter, kostend, kauend, eher zerstreut wie ein Philosoph als genießend wie ein Feinschmecker, und als er das erste Büschel aufgegessen hatte, bat er um ein zweites.

但后来他继续边说边吃,品尝,咀嚼,像哲学家一样心不焉,而不是像美食家一样享受,当他吃完第一簇时,他要求再吃一簇。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Tatsächliches Beispiel: Michelin Restaurant in Paris, Frankreich Die mit Michelin-Sternen ausgezeichneten Restaurants in Paris, Frankreich, haben mit ihrer exquisiten Küche und dem hohen Servicestandard Feinschmecker aus der ganzen Welt angezogen und sind zu einem Symbol der französischen Kultur geworden.

实例:法国巴黎米其林餐厅 法国巴黎的米其林星级餐厅以其精美的菜肴高标准的服务吸引了世界各地的美食家,成为法国文化的象征。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Goldregen, goldreich, Goldreif, Goldreserve, goldrichtig, Goldring, Goldroschen, Goldrubin, Goldrubinglas, Goldrute,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接