有奖纠错
| 划词

Auch architektonisch ist der Palast wundersam.

结构来看,座宫殿也是有。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Entlassungsschreiben, Entlassungszeugnis, entlasten, entlastet, entlastete Bohrung, Entlastung, Entlastung der Umwelt, Entlastungen, Entlastungsablass, Entlastungsangriff,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Auf einem Steinsockel und Ziegelunterbau steht ein Häuschen aus Eisen.

一座铁制的小屋建在一个石头底座和砖制的下部

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 语法

Alle drei Sätze drücken eine Begründung aus, aber achtet darauf, dass sie grammatisch anders aufgebaut sind.

这三个句子都表达了一个原因,但要注意它们在语法不同。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Und ich glaube, auch damit schaffen wir noch einmal eine strukturelle Verbesserung.

我相信这也将导致的改善。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Also, ein föderales System auf einheitlichen Strukturen zu bauen.

因此,要在统一建立联邦制。

评价该例句:好评差评指正
Marktplatz Deutsch

Viele unterscheiden sich nur um winzige Molekularstrukturen von bereits bekannten Wirkstoffen.

许多与已知的活性物质仅在微小的分子有所不同。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2021年10月合集

Dort gilt zwar Tempo 100, doch die Fahrbahnen sind schmaler und nicht baulich getrennt.

那里的限速为 100 公里/小时,但车道较窄且没有分隔。

评价该例句:好评差评指正
Erkundungen C1

Das war natürlich keine Alltagskommunikation, aber in der sprachlichen Struktur war es ähnlich.

当然,这不是日常交流,但在语言是相似的。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Unsicherheiten gibt es da nicht nur bei der Formulierung, sondern auch bei der Strukturierung und den Formalia.

不仅在表述方面存在不确定性,而且在和形式也存在不确定性。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Nun setzt die grammatische Komparativ- und Superlativkonstruktion an sich einen Vergleich voraus, und der ist beim Superlativ sachlich oft nicht möglich

现代德语中,比较在语法本身就突出了一种比较,而来说往往是不现实的。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 新科技

Damit ist Agrophotovoltaik günstiger als kleine Dachanlagen, aber teurer als Freiflächenphotovoltaik, wo die Solarmodule dichter nebeneinander und auf kleineren Stahlgerüsten stehen.

这使得农业光伏发电比小型屋顶系统便宜,但比地面安装的光伏发电更昂贵,其中太阳能模块彼此更靠近,并且位于较小的钢脚手架

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Während der vier Monate dauernden Reise zur Venus waren diese Sonden auf einer Gitterstruktur montiert, auf der auch das Bonner Messgerät untergebracht war.

在前往金星的四个月旅程中, 这些探测器被安装在一个网格,该还装有波恩测量设备。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Sie stellt unter anderem unser Planetensystem dar, einen Menschen, die Struktur unseres Erbguts, einige chemische Stoffe, die auf der Erde eine Rolle spielen sowie das Radioteleskop selbst.

除其他外,它代表了我们的行星系统、人类、我们基因构成的、在地球发挥作用的一些化学物质,以及射电望远镜本身。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年12月合集

" Wir arbeiten natürlich schon längst daran, uns organisatorisch und strukturell vorzubereiten auf den Tag X, an dem wir dann Mittel erhalten können. Und ich gehe davon aus, wir müssen sie auch erhalten" .

“当然,我们长期以来一直在努力为第 X 天在组织和做好准备,届时我们就可以收到资金。我想我们也必须收到资金。”

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Da fallen mir natürlich einige ein, weil wenn ich sehe, dass Martin Schulz natürlich an der Kohle festhält, dass das eine Partei ist, die strukturkonservativ ist in vielen Industriefragen, gesellschaftspolitisch näher bei uns und so.

当然,我想到了一些,因为当我看到马丁·舒尔茨当然坚持煤炭时,这是一个在许多工业问题保守、社会政治更接近我们等等的政党。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年11月合集

" Wenn wir tatsächlich einen Großteil der bilateralen und multilateralen Hilfe im Wesentlichen nur für die Bekämpfung der Symptome der humanitären Krise einsetzen, aber nicht an deren Ursache arbeiten – dann werden wir strukturell diese Krise einfach nicht auflösen können."

“如果我们实际上只使用大部分双边和多边援助来解决人道主义危机的症状,而不是从根本上解决问题——那么我们根本无法从解决这场危机。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Entleertransport, Entleerung, Entleerung für Pumpe, Entleerungen, Entleerungsanschluss, Entleerungsarmatur, Entleerungsbehälter, Entleerungsdeckel, Entleerungseinrichtung, Entleerungshahn,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接