有奖纠错
| 划词

Der neue Ministerpräsident wurde mit der Kabinettsbildung beauftragt.

新总理

评价该例句:好评差评指正

Bei der Regierungsbildung war diese kleine Partei das Zünglein an der Waage.

这个小定性作用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hochdrucksauerstoffstrahl, Hochdrucksaugleitung, Hochdrucksaugventil, Hochdruckschalter, HochdruckschalterHochspannungsschalter, Hochdruckschaufel, Hochdruckschäumen, Hochdruckschichtpressstoff, Hochdruckschieber, Hochdruckschlauch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

奥地总统演讲精选

Die Verhandlungen zur Regierungsbildung haben begonnen.

政府协商已经开始。

评价该例句:好评差评指正
奥地总统演讲精选

Nach Vorliegen des endgültigen Wahlergebnisses habe ich den Vorsitzenden der stimmenstärksten Partei, ÖVP-Obmann Sebastian Kurz, mit der Regierungsbildung beauftragt.

在最终选举结果出来后,我委托获得最多选票主席、奥地主席塞巴斯蒂安·库尔茨

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年5月合

Danach gab es schwierige Verhandlungen um die Kabinettsbildung, die auch weiterhin nicht abgeschlossen sind.

然后是艰难谈判,谈判仍在进行中。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2025年2月合

Um alleine eine Regierung zu bilden, hat sie allerdings nicht genug Stimmen bekommen.

然而,为了单独,她并没有获得足够选票。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2025年2月合

Der CDU-Chef drängt auf einen schnellen Start der Koalitionsverhandlungen mit der SPD.

盟主席敦促尽快开始与社谈判。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2020年1月合

Seinem designierten Nachfolger, Hassan Diab, ist es noch nicht gelungen, ein Kabinett zu bilden.

他指定继任者哈桑·迪亚布 (Hassan Diab) 尚未成功。

评价该例句:好评差评指正
当月慢速听力

Die Regierungsbildung nach der Parlamentswahl hatte rund fünf Monate gedauert und damit so lange wie noch nie.

议会选举后过程耗时约五个月,创下历史最长纪录。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年8月合

Nach dem Scheitern der Regierungsbildung dürfte es in der Türkei zum ersten Mal in der Geschichte vorgezogene Neuwahlen geben.

失败后, 土耳其很可能会历史上首次提前举行大选。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年12月合

Netanjahu hatte sich der parteiinternen Wahl gestellt, obwohl er wegen einer Korruptionsanklage und zweifachen Scheiterns bei der Regierungsbildung angeschlagen ist.

尽管面临腐败指控和两次失败, 内塔尼亚胡仍接受了内选举挑战。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年9月合

Nach den Landtagswahlen in Sachsen und Thüringen zeichnet sich durch das starke Abschneiden der dort als rechtsextrem eingestuften AfD eine komplizierte Regierungsbildung ab.

萨克森州和图林根州选举后,当地被归类为右翼极端分子德国选择表现强劲,困难重重。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Dass Herbert Kickl nun doch endlich “Volkskanzler”, wie er es ja genannt hat, wird und die finden, dass alles, was in den letzten Monaten passiert ist, eigentlich eine perfide Verhinderung der Aktion war.

赫尔伯特·基克尔现在终于成为了他所称总理”,并且他们认为,过去几个月发生一切,其实是对行为阴险阻挠。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hochdruckschmieröl, Hochdruckschmierölpumpe, Hochdruckschmierpresse, Hochdruckschmierstoff, Hochdruckschmierung, Hochdruckschmiervorrichtung, Hochdruckseite, Hochdrucksensor, Hochdrucksicherheitsventil, Hochdrucksicherungsschalter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接