有奖纠错
| 划词

Das Kleid schmiegt sich eng um ihren Körper.

她身上.

评价该例句:好评差评指正

Er schmiegte seinen Kopf in ihre Hand.

他把头她手上.

评价该例句:好评差评指正

Ein Weg schmiegt sich nahe an den Fels.

一条路着岩壁.

评价该例句:好评差评指正

Das Trikot liegt eng (am Körper) an.

动衫着身子。

评价该例句:好评差评指正

Das Kleid schließt (am Hals) eng an.

这件(女)衣着脖子。

评价该例句:好评差评指正

Das Mädchen schmiegte seine Wange an das weiche Fell der Katze.

这个姑娘将自己面颊柔软毛皮上。

评价该例句:好评差评指正

Das Hemd klebte ihm am Körper.

(出汗后)衬衫他身上。

评价该例句:好评差评指正

Die Sonne berührte den Horizont.

太阳着地平线。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


absorberraums, Absorberregelung, Absorberrohr, Absorberstab, Absorbertemperatur, Absorberturm, Absorberwärme, Absorberwiderstand, absorbierbar, Absorbierbarkeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Sie liegen eng am Gesicht an und haben ein Filtersystem.

紧贴脸有一套过滤系统。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Aber selbst beim Essen bleiben die Festivalmacher scheinbar ihrem Thema treu.

主办方在吃的上也是紧贴节日主题。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Wenn zum Beispiel ein Pferd die Ohren rückwärts flach an den Kopf legt, zeigt es starken Unwillen.

举个例子,当马的耳朵向后紧贴时,它会表达出强烈的不满。

评价该例句:好评差评指正
《不承受的生命之轻》

Er brachte es Teresa. Sie hob das Hündchen hoch und drückte es an die Brust.

他把小狗带给了特蕾莎。她抱起小家伙,紧贴在怀里,不料这畜生尿了她一裙子。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Der klare Sand ist, so dicht am Boden gesehen, rein wie in einem Laboratorium, aus vielen kleinsten Kieseln gebildet.

紧贴地面时,看见干净的沙丘由无数细小的沙粒组成,纯粹像在实验室。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Dass sie sich an nackten Fels klammern können?

他们可以紧贴裸露的岩石吗?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Es klammerte sich an einem Felsen in der Tiefsee.

紧贴深海中的一块岩石。

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福补充资料听力

Zum Beispiel der untere Teil ihrer Blätter schmiegt sich eng um den Strängel und schützt ihn vor Austrocknung.

例如,其叶子的下紧贴在茎周围,防止茎干变干。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年8月合集

Es kostet sie keine Energie, weil sie spezielle Sehnen im Fuß haben, die den entsprechenden Fuß dann festkrallen lassen.

这不会消耗他们任何为他们的脚上有特殊的肌腱,可以让他们紧贴相应的脚。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Ihr Rücken war wund, ihre Haut klebte an ihren Rippen, und ihr Atem stockte vor unermeßlicher Erschöpfung.

她的背酸痛,她的皮肤紧贴肋骨,她的呼吸难以估的疲惫而喘不过气来。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Die Haut klebte ihr ebenso an den Knochen wie ihrer Herrin, aber sie war ebenso lebendig und entschlossen wie sie.

她的皮肤就像她的女主人一样紧贴她的骨,但她却像她一样充满活力和决心。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Dazu lag ich im Bett, das in mein acht Quadratmeter großes Schlafzimmer gepfercht war, der Rahmen berührte an beiden Längsseiten die Wände.

我躺在那张挤进我八平米卧室里的床上,床架的长边紧贴墙壁。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Ich presse den Kopf an die Erde und höre das dumpfe Donnern wie ferne Bergwerksexplosionen – und hebe ihn wieder, um auf die Geräusche oben zu lauschen.

紧贴地面,听见沉闷的炮声像远处矿山在爆破——我又抬起,仔细分辨上方的嘈杂声。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

" Wenn man wirklich verlässliche Daten über den Gesundheitszustand erheben will, dann braucht man ein Pflaster-ähnliches Messgerät, das sich der Haut anschmiegt und diese nutzt, um verschiedene Körperwerte quantitativ zu bestimmen."

“如果你想收集关于健康状况的真正可靠的数据,那么你需要一种类似创可贴的测设备, 它可以紧贴皮肤并用它来定确定各种身体值。”

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Zhang Wei: Ich verstehe jetzt, wir haben tatsächlich Feedback zu diesem Thema erhalten. Zunächst schlage ich vor, dass Sie überprüfen, ob die Uhr richtig getragen wird und sicherstellen, dass sie eng am Handgelenk sitzt.

张伟:我现在明白了,我们确实收到了关于这个话题的反馈。首先,我建议您检查手表是否正确佩戴,并确保它紧贴在您的手腕上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Absorbiertfrequenzmeter, Absorbierung, Absorbierungen, Absorpitionsdruck, Absorpt, Absorptiometer, Absorptiometrie, Absorption, Absorption des Lichtes, Absorption von geladenen Teilchen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接