有奖纠错
| 划词

Er hat das Studium des Koran gemeistert.

可兰经研究。

评价该例句:好评差评指正

Er weiß auf seinem Gebiet hervorragend Bescheid.

非常

评价该例句:好评差评指正

Seine Meisterschaft auf diesem Gebiet ist unbestritten.

领域是无可争议的。

评价该例句:好评差评指正

Er ist in Literatur sattelfest.

文学。

评价该例句:好评差评指正

Der Vortragende beherrschte die Materie.

报告人题材。

评价该例句:好评差评指正

Er versteht seine Sache.

(业)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aushecken, ausheilen, Ausheiltemperatur, Ausheilung, Ausheilungstemperatur, ausheizen, Ausheizung, aushelfen, Aushelfer, ausheulen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Browser Ballett

Offenbar beherrschen viele Deutsche ihre eigene Sprache nicht.

有很多德国人都不语。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 选合辑

Was bedeutet das wir eine relativ technisch versierte Zivilisation sind?

这意味着们是一个相对技术文明吗?

评价该例句:好评差评指正
YouTube 选合辑

Entschuldigt so, gut kenne ich mich natürlich auch nicht aus.

就道歉,自然对此不太

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Marija: Verben

Das sind Menschen, die sich mit Klavier auskennen, sie kommen und stimmen das Klavier.

他们是非常钢琴人,他们过来,然后给钢琴调音。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

Das bedeutet: Mit deutscher Literatur kenne ich mich nicht aus; ich weiß nicht viel über deutsche Literatur.

德国文学;不太了解德国文学。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Stattdessen braucht man immer mehr Ingenieure, die sich mit komplizierten Maschinen auskannten und Leute, die in Büros arbeiteten.

取而代之,人们需要越来越多复杂机械工程,以及那些坐在办公室工作人们。

评价该例句:好评差评指正
B2 单词

Sie kennt sich mit der neuen Software gut aus.

新软件。

评价该例句:好评差评指正
铲屎官小贴士

Fachmann den goldenen Schnitt und sorgt für Spannung.

黄金比例,创造激情。

评价该例句:好评差评指正
三体1

Du kennst dich im Fachgebiet der Mechanik gut aus.

机械领域。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特烦恼》

Ich täuschte ihre Furcht mit anmaßlicher Wetterkunde, ob mir gleich selbst zu ahnen anfing, unsere Lustbarkeit werde einen Stoß leiden.

装出天文气象样子来安慰她们,其实自心理也开始犯嘀咕,舞会看来要不欢而散了。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 1

Aber wir helfen uns auch bei der Arbeit. Ich zum Beispiel bin ziemlich fit am Computer und Sarah kann gut schreiben.

但是们在工作方面也互相帮助,比如电脑,Sarah擅长写作。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Nein, könntest du mir einen technisch versierten empfehlen?

客户:不,您能推荐一个技术吗?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Ihre in rechtsstaatlichen Dingen versierte Parteifreundin Sabine Leutheusser-Schnarrenberger sieht das anders.

党内朋友 Sabine Leutheusser-Schnarrenberger 宪法事务,她对此有不同看法。

评价该例句:好评差评指正
歌德B2备考练习听力

Als mehrsprachig verstehen wir daher Personen, die mehrere Sprachen mehr oder weniger gut beherrschen.

因此,如果人们或多或少多种语言,们理解他们应该会多种语言。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Max Ernst sah in ihm einen Seelenverwandten, der die Kunst des Sehens beherrschte.

马克斯·恩斯特 (Max Ernst) 在他身上看到了一个观察艺术灵魂伴侣。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Das Unternehmen und sein medienwirksamer Chef hatten das Experiment allerdings nach nur zwei Monaten wieder beendet.

然而,该公司及其媒体老板仅在两个月后就结束了这项实验。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Denn selbst an der digital versierten Oberschule haben bis heute längst nicht alle Schüler einen Laptop.

因为即使在数字技术高中, 也不是所有学生都拥有笔记本电脑。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 选合辑

Nutzt ein Mensch die KI, der sich mit einem Themenfeld wirklich auskennt, kann der deutlich effizienter arbeiten, ohne fehlerhafte Aussagen zu tolerieren.

如果由某个领域人使用人工智能,他们就可以更有效地工作,而不必容忍错误观点。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Auswirkung: Diplomaten, die Fremdsprachen beherrschen, können sich effektiver an internationalen Angelegenheiten beteiligen und globalen Frieden und Entwicklung fördern.

影响:外语外交官可以更有效地参与国际事务,促进全球和平与发展。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Einfluss: Diplomaten, die Fremdsprachen beherrschen, können sich effektiver an internationalen Angelegenheiten beteiligen und globalen Frieden und Entwicklung fördern.

影响力:外语外交官可以更有效地参与国际事务,促进全球和平与发展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aushobeln, aushöhlen, Aushöhlung, ausholen, Ausholer, ausholzen, aushorchen, Aushorcher, Aushub, Aushubboden,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接