有奖纠错
| 划词

Der Rat fordert erneut alle zur Teilnahme berechtigten Afghanen auf, sich in vollem Umfang an den Registrierungs- und Wahlprozessen der Präsidentschafts- und Parlamentswahlen zu beteiligen.

安理会再次呼吁所有的阿富人全面统选举和议会选举的登记和选举过程。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


einschlucken, einschlummern, Einschlupf, Einschlupföse, einschlürfen, Einschluss, Einschlüße, einschlüsse, einschlüssen, Einschlusskonfiguration,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Nicos Weg – A2

Es ist kompliziert, aber eigentlich ist Pepe in Ordnung.

这很复杂,其实 Pepe已经符合条件了。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Außer SA-Mitgliedern werden noch andere Personen ermordet, die nicht in den Kram passten.

除了冲锋,其他不符合条件人也被杀害。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Warum werden so wenig nicht Berechtigte zurückgeführt?

为什么很少有不符合条件回?

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年7月合集

Schätzungen zufolge kommen etwa 18.000 Menschen in Frage.

据估计,大约有 18,000 人符合条件

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年12月合集

Was die Finanzierung der stationären Hospize angeht, macht das Gesetz klare Vorgaben: Die Krankenkassen tragen 95 Prozent der zuschussfähigen Kosten.

就住院收容所问题而言,法律明确规定:医疗保险公司承担符合条件费用95%。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年5月合集

Wie die Regierung in Madrid mitteilte, erhalten anspruchsberechtigte Familien maximal 1015 Euro monatlich, alleine lebende Erwachsene etwas weniger als die Hälfte.

正如马德里政府宣布那样, 符合条件家庭每月最多可获得 1015 欧元, 独居年人略低于一半。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


einschmuggeln, einschmutzen, einschnappen, Einschnappkontakt, Einschneckenextruder, Einschneidebildmessung, einschneiden, einschneidend, Einschneidfestigkeit, Einschneidfräser,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接