有奖纠错
| 划词

Das von der Sachverständigengruppe vorgeschlagene EAFS-Sekretariat für Information und strategische Analyse (SISA) würde integrierte Datenbanken zu Friedens- und Sicherheitsfragen anlegen und pflegen, diese Daten im System der Vereinten Nationen effizient verbreiten, politische Analysen erstellen, langfristige Strategien für den Exekutivausschuss entwickeln und ihn auf drohende Krisen aufmerksam machen.

小组提议建立的和安执委会信息和战略书处(和安执委会信息战略书处)将立并保持关于和平与安全问题的综库,在联国系统内高效发该信息,进行政策,为和安执委会制订长期战略,并提请和安执委会领导层注意初现端倪的危机情况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Antioxidans, Antioxidant, Antioxidantien, antioxidativ, Antioxydant(s), Antioxydation, Antioxydationsmittel, Antioxydator, Antiparallelgelenkviereck, Antiparallelkurbelgetriebe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Auf Klo 噼啪聊

Nicht, weil ich mich so toll finde, sondern weil man's gemerkt hat anhand des Verhaltens.

这不是因为我觉得自己很棒,而是因为从学生的行为中看出端倪

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Redewendungen, jemandem etwas an der Nasenspitze ansehen oder etwas steht uns ins Gesicht geschrieben, kommen nicht von ungefähr.

俗语,如“从鼻尖看出来(一看便知端倪)” “写在脸上”,都不是空穴来风。

评价该例句:好评差评指正
Eine Stunde History - Deutschlandfunk Nova

Jahrhunderts davon schon irgendwas spüren oder war das über die ganzen Maßnahmen, die Sie eben beschrieben haben, wirklich alles wieder erstmal konsolidiert, Rom stand gut da und die Probleme knapp 200 Jahre später sind ganz andere?

在第三个世纪的这场帝国危机中, 是否已经能一些端倪,还是说通过您刚才描述的所有措施, 一切都暂时得了巩固,罗马站稳了脚跟, 而大约200年后出现的问题完全不同?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Antipoden, Antipoden-Inseln, antipodisch, Antipol, Antipolare, Antiporter, antippen, Anti-Produkt, Antiprotease, Antiproteinase,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接