有奖纠错
| 划词

Die Beschäftigung von Kindern ist verboten.

禁止雇用童工

评价该例句:好评差评指正

Sofortige Maßnahmen müssen ergriffen werden, um die schlimmsten Formen der Kinderarbeit zu beseitigen.

必须立即采取行动,消除最恶劣形式的童工现象。

评价该例句:好评差评指正

Sie sind Mangelernährung, Krankheit, Missbrauch, Kinderarbeit und sexueller Ausbeutung ausgesetzt, was wiederum ihre Anfälligkeit für eine HIV-Infektion erhöht.

他们营养不良,身患疾病,遭受虐待,做童工,还受到性剥削,所有些因素都使他们更易感染艾滋病毒。

评价该例句:好评差评指正

Diese Kinder sind nicht nur dem zusätzlichen Risiko der Mangelernährung, der Krankheit, des Missbrauchs, der Kinderarbeit und der sexuellen Ausbeutung ausgesetzt, sondern müssen auch allzu oft damit rechnen, diskriminiert zu werden.

他们不仅有可能更遭受营养不良、生病、受虐待、当童工和受性剥削的危险,而且往往可能受歧视。

评价该例句:好评差评指正

Dies fand Niederschlag in der von der IAO verabschiedeten Erklärung über grundlegende Prinzipien und Rechte bei der Arbeit und ihre Folgemaßnahmen sowie in dem einstimmig verabschiedeten Übereinkommen der IAO über die Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit.

工组织通过《关于工作中的基本原则和权利宣言》及其后续行动,工组织关于禁止和立即消除最恶劣形式童工的第182号公约》获得一致通过。

评价该例句:好评差评指正

In vielen Teilen der Welt führte diese Situation auch zu Armut und sozialer Ausgrenzung mit unmenschlichen Folgen wie Zwangsprostitution, Frauen- und Kinderhandel für die Zwecke der Prostitution sowie sexueller und anderer Formen der Ausbeutung und zu den schlimmsten Formen der Kinderarbeit.

世界许多地方,此种情况也导致贫穷和社会排斥,造成不人道的后果,如强迫为娼、贩卖妇女和儿童迫使其卖淫、对其进行性剥削和其他形式的剥削、以及最恶劣形式童工

评价该例句:好评差评指正

Die internationale Gemeinschaft erkannte darüber hinaus die Notwendigkeit an, eine Beschäftigung zu fördern, die den von der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) und anderen internationalen Mechanismen aufgestellten Arbeitsnormen entspricht, darunter das Verbot von Zwangs- und Kinderarbeit, die Garantie des Rechts auf Vereinigungsfreiheit und auf Tarifverhandlungen, auf gleiche Entlohnung für Männer und Frauen für gleichwertige Arbeit sowie auf Nichtdiskriminierung am Arbeitsplatz.

国际社会还认识到,促进就业必需符合国际工组织(工组织)和其他国际文书规定的工标准,包括禁止强迫动和童工,保障结社自由和集体谈判权,男女同工同酬和就业无差别。

评价该例句:好评差评指正

Das Übereinkommen über die Rechte des Kindes bildet die Grundlage für andere internationale Übereinkommen, wie das Haager Übereinkommen über den Schutz von Kindern und die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der internationalen Adoption, das neue Übereinkommen und die Empfehlung der Internationalen Arbeitsorganisation über das Verbot und Sofortmaßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit sowie einige regionale Rechtsinstrumente, wie die Afrikanische Charta für die Rechte und das Wohl der Kinder.

《儿童权利公约》为其他国际公约奠定了基础,例如《关于跨国收养方面保护儿童和进行合作的海牙公约》、新提出的工组织关于禁止和立即行动消除最有害的童工形式公约和建议以及其他区域性文书,例如《非洲儿童权利与福利宪章》。

评价该例句:好评差评指正

Das umfassende IAO-Programm für menschenwürdige Arbeit unterstützen, was auch die Förderung der Chancengleichheit für alle Frauen und Männer, einschließlich Behinderter, beinhaltet, sich eine menschenwürdige und produktive Arbeit zu verschaffen, bei voller Achtung der in den diesbezüglichen IAO- und anderen völkerrechtlichen Übereinkünften verankerten Grundrechte, einschließlich des Verbots der Zwangs- und Kinderarbeit, der Wahrung des Rechts auf Vereinigungsfreiheit und Kollektivverhandlungen, des gleichen Entgelts für Frauen und Männer für gleichwertige Arbeit und der Nichtdiskriminierung am Arbeitsplatz, und das die Verbesserung des sozialen Schutzes und die Förderung des sozialen Dialogs vorsieht.

支持工组织的合适工作综合方案,其中包括促进男子和妇女、包括残疾人获得合适和生产性的工作的平等机会,充分尊重工组织及其他有关国际文件规定的工人基本权利,包括禁止强迫动和雇用童工,维护结社自由和集体谈判的权利,男女同工同酬,就业不受歧视,以及加强社会保障和促进社会对话。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Glycidester, Glycidol, Glycidsäure, Glycin, Glycinamid, Glycinerde, Glycocoll, Glycogen, Glycol, Glycolacetate,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Zum Beispiel das Thema Kinderarbeit oder Frieden.

比如“童工平”主题。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年11月合集

Eigentlich ist Kinderarbeit in der Türkei verboten.

土耳其实际上禁止童工

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年11月合集

Dies sei die beste Versicherung gegen Kinderarbeit.

这是防止童工的最佳保险。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2024年5月合集

Ziel ist unter anderem, Kinder- oder Zwangsarbeit zu verhindern.

目标之一是防止童工强迫劳动。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年9月合集

Kinderarbeit ist in vielen Ländern verboten.

许多国家禁止童工

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年6月合集

Die international geächtete Kinderarbeit steigt weltweit deutlich an.

国际上禁止的童工在世界范围内显增加。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年6月合集

In fast allen Ländern ist Kinderarbeit deshalb verboten – auch in Deutschland.

因此,几乎所有国家都禁止童工——包括德国。

评价该例句:好评差评指正
动画微短片

Kinderarbeit finden wir auch nicht gut.

也不喜欢童工

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年9月合集

Dazu kommt, wenn Kinder mit solchen Videos Geld verdienen ist das Kinderarbeit.

另外,如果孩子通过此类视频赚钱,那就是童工

评价该例句:好评差评指正
【文本】格林德语b2听力+译文

Sie boykottieren die Firma, weil sie Kinderarbeit toleriert.

抵制这家公司,因为它容忍童工

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年6月合集

Genau darauf soll heute am Welttag gegen Kinderarbeit aufmerksam gemacht werden.

这正是我在世界无童工日希望引起人注意的事情。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年11月合集

Kinderarbeit ist in den allermeisten Ländern der Welt eigentlich verboten.

实际上,世界上绝大多数国家都禁止使用童工

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6月合集

In den Niederlanden unterliegen Unternehmen bestimmten Sorgfaltspflichten zur Verhinderung von Kinderarbeit.

在荷兰, 公司必须遵守某些尽职调查要求, 以防止使用童工

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年8月合集

Außerdem bedeutet Fair Trade: Kinderarbeit ist verboten!

此外,公平贸易意味:禁止童工

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Sie können zum Beispiel in ärmeren Ländern nur solche Waren kaufen, die ohne Kinder-Arbeit hergestellt wurden.

例如,在较贫穷的国家,您只能购买没有使用童工的商品。

评价该例句:好评差评指正
动画微短片

2001 haben wir versprochen: Ab 2005 gibt es weniger Kinderarbeit.

2001年我承诺:从2005年起将减少童工

评价该例句:好评差评指正
动画微短片

Und ... gibt es weniger Kinderarbeit?

还有… … 童工减少了吗?

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年6月合集

Tag gegen Kinderarbeit - Arbeiten statt Schule, auf der Welt geht das Millionen von Kindern so.

反对童工日——工作而不是学校,全世界数百万儿童都有同感。

评价该例句:好评差评指正
口语1

- Anna: Hast du gehört, dass in der Fabrik wieder Kinderarbeit vorkommt?

你听说了吗?工厂里又出现童工现象了。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年5月合集

Sie sind von Gewalt, Mangelernährung oder Kinderarbeit betroffen. Save the Children erfasste Daten aus 176 Ländern.

受到暴力、营养不良童工的影响。 救助儿童会收集了来自 176 个国家的数据。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Glycyrrhiza, Glycyrrhiza squamulosa, Glycyrrhiza uralensis, Glycyrrhizinsäure, Glydring, Glyk-, Glykämie, Glykocholsäure, Glykocyamidin, Glykocyamin,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接