有奖纠错
| 划词

Wir haben den Tisch vom Fenster fortgerückt.

我们把桌移开

评价该例句:好评差评指正

Ein Schatten löste sich von der Mauer.

一个黑移开(或离开根)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Frevel, frevelhaft, Frevelmut, freveln, Frevelsinn, Freveltat, freventlich, Frevler, frevlerisch, Frewer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小蜜蜂玛雅

Schafft das beiseite. Es blockiert den Weg.

旁边那个障碍,它挡路了。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Dann rollte er den Fels beiseite und trieb alle Tiere hinaus.

了石头,把所有的动物赶了出去。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der Felsblock am Eingang der Höhle war nur von dem Zyklopen selbst zu bewegen.

只有独眼巨人才能挡在洞口的巨石。

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Vom Herd ziehen und sofort in einem dünnen Strahl langsam zur Eigelbmasse gießen.

就把黄油炉子,立刻缓慢地黄混合物中。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年8月合集

Wie könnt ihr es wagen, einfach wegzusehen?

你怎么敢把目光

评价该例句:好评差评指正
【文本】格林德语b2听力+译文

Er konnte die Kiste nicht von der Stelle bewegen.

他无法将禁区从原地

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau in Einfacher Sprache 2024年9月合集

Zivilcourage heißt auch, in solchen Situationen nicht wegzuschauen.

公民勇气还意味着在这种情况下不要视线。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Dann fährt der Stapel weg und die achte und erste wieder ohne Papier.

然后这叠纸叠和一叠又没有纸了。

评价该例句:好评差评指正
美丽女生

Also entferne ihn bewusst aus deinem Leben.

所以有意识地把他从你的生活中

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Ich schau jetzt bei einem gut aussehenden Fußballer auch nicht weg.

我也不会把目光从一个漂亮的足球运动员身上

评价该例句:好评差评指正
【文本】格林德语b2听力+译文

Bitte entferne den Stuhl aus dem Weg.

请将椅子

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Sie können dann hintereinander weggeguckt, an einem Stück geschaut, werden, sind sehr gut wegbingebar.

然后可以一个接一个地视线,一块一块地看,很容易去掉。

评价该例句:好评差评指正
【文本】格林德语b2听力+译文

Seine harten Worte haben sie von ihm abgedrehen.

他们把他严厉的话语从他身上了。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Doch wenn wir unsere eigenen Werte ernst nehmen, geht Wegsehen nicht.

但如果我们认真对待自己的价值观,我们就无法目光。

评价该例句:好评差评指正
TestDaF.H0

Gegen Mittag ziehen die Regenwolken ab.

中午时分,雨云

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

Und das Glück, dass Tobias Gaida nicht weggeschaut hat, als er gebraucht wurde.

幸运的是,托比亚斯·盖达在需要他的时候没有把目光

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

" Da kann man nicht einfach weggucken, weil das löst sich halt nicht von alleine das Problem" .

" 你不能只是把目光,因为这本身并不能解决问题。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Er versucht es abermals und wendet sich nicht mehr an alle, sondern an einen, er hofft, so leichter Antwort zu erhalten.

他再次试着将目光从众人身上,去盯着某个人,并希望,这样做能更容易得到回答。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年11月合集

Laut dem österreichischen Nachrichtenportal " OE24" erklärte der Geistliche, Passanten hätten weggesehen, anstatt ihm zu helfen.

据奥地利新闻门户网站“OE24” 报道,这位神职人员说,路人把目光而不是帮助他。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年12月合集

Für Marek und Dana ist wichtig: die Jugendlichen sollen hinschauen und nicht wegsehen, wenn etwas passiert.

对于马雷克和达纳来说,这一点很重要:当事情发生时,年轻人应该注意而不是视线。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Friction Modifier, Friction-Modifier, Fridatte, friderizianisch, Fridolin, Fried, Frieda, Friedberg, Friede, Friede(n),

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接