有奖纠错
| 划词

Seine Familie sind ins Ausland gegangen.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Angusssteg, Angussverteiler, Angusszieher, Anh., anhaben, anhaenen, anhaften, anhaftend, Anhaftspannung, Anhaftung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《不能承受的生命之轻》

Tomas nahm Teresas Wunsch zu emigrieren hin wie ein Schuldiger den Urteilsspruch.

特蕾莎渴望移居,托马斯像被告接受判决一样接受了特蕾莎的这一愿望。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20158合集

Viele wanderten aus, nachdem 1885 das Verbot der Arbeitsmigration aus Japan aufgehoben wurde.

许多人在 1885 取消对日本劳务移民的禁令后移居

评价该例句:好评差评指正
Freiheit

Biermanns Ausbürgerung hatte die DDR erschüttert, weit über Künstlerkreise hinaus.

尔曼的移居震惊了东德,远远超出了艺术界。

评价该例句:好评差评指正
常速听 20225合集

Die russischen Behörden waren wiederholt gegen Chodorkowski vorgegangen, der nach mehrjähriger Haft im Ausland lebt.

俄罗斯当局多次对在监狱服刑多移居的霍多尔科夫斯基采取行动。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20204合集

Sie haben keine Arbeit in Griechenland gefunden, Tausende sind ins Ausland abgewandert, andere schlagen sich als Kellner oder Nachhilfelehrer durch.

他们在希腊找不到工作,数以千计的人移居,其他人靠做服务员或家庭教师维持生计。

评价该例句:好评差评指正
热点听 201912合集

Fast die Hälfte wandert aus, um anders zu leben als in Deutschland. Sie wünschen sich zum Beispiel ein anderes Klima oder wollen eine neue Kultur kennenlernen.

几乎一半的人移居是为了与在德过不同的生活。 例如,您想要不同的气候或想要了解一种新的文化。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20221合集

Die Unterstützung der lokalen Industrie ist auch mit Blick auf ihre sozioökomische Wirkung wichtig: Arbeitsplätze werden geschaffen, Fachkräfte ausgebildet, die dann hoffentlich nicht mehr ins Ausland abwandern, auch Kapital bleibt auf dem Kontinent.

就其社会经济影响而言,支持当地工业也很重要:创造就业机会,培训专家,希望他们不再移居,资本也留在非洲大陆。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Anhalter, Anhaltering, Anhaltervorrichtung, Anhaltestelle, Anhaltevorrichtung, anhalteweg, Anhaltezeichen, Anhaltsangaben, Anhaltspunkt, Anhaltspunkte,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接