有奖纠错
| 划词

In München werden alle Norddeutschen Preußen genannt.

在慕尼的德国称之为普鲁士

评价该例句:好评差评指正

Wein nennt man auch Refsaft, weil die Trauben an Reben sitzen.

红酒也被称之为葡萄藤汁,因为葡萄长在葡萄藤上。

评价该例句:好评差评指正

Diese beiden Berichte halfen uns auch dabei, über die schwierigen Fragen im Zusammenhang mit dem in meinem Millenniums-Bericht so bezeichneten "Interventionsdilemma" nachzudenken.

这两份报告还帮助我们思考有关我在千年报告中称之为预的两难处境”的棘手问题。

评价该例句:好评差评指正

Heute kann die nachhaltige Entwicklung wahrlich als ein globales Unterfangen beschrieben werden, das von Interessenträgern in der ganzen Welt unterstützt und umgesetzt wird.

今天,可持续发展可以真正称之为一项全球业,为全世界的利益攸关者所信奉和执行。

评价该例句:好评差评指正

Im Sinne dieses Gesetzes bedeutet "Schlichtung" ein Verfahren, gleichviel ob dieses als Schlichtung, Mediation oder mit einem Begriff von ähnlicher Bedeutung bezeichnet wird, mit dem Parteien einen Dritten oder Dritte ("Schlichter") ersuchen, sie bei ihrem Versuch zu unterstützen, eine gütliche Beilegung ihrer Streitigkeit zu erzielen, die aus einem Vertrags- oder anderen Rechtsverhältnis herrührt oder damit verbunden ist.

对本法而言,“调解”系指当求一名或多名第三(“调解”)协助他们设法友好解决他们由于合同引起的或与合同的或其他的法律关系有关的争议的过程,而不论其称之为调解、调停或以类似含义的措词相称。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hüftleiden, Hüftnerv, Hüftpolster, Hüftprotektor, Hüftprothese, Hüftpunkt, Hüftraum, Hüftschwung, Hüftsitzgurt, Hüftslip,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

偶遇德国,走进德国

Dann heißen sie nicht mehr Kartoffeln, sondern Pommes frites.

不再将之之为土豆而是叫做薯条。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Nur dann darf das Bier Kölsch heißen.

只有才能之为科隆啤酒。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Man nennt dieses Gebiet die Kornkammer (fisch - und reisreiche Gegend ) Chinas.

之为中国的鱼米之乡。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Da hat man so 'nen Konvoi.

之为车队。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

" Empty Calories" kann man das nennen.

可以之为“0卡路里”。

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Man spricht dann von der " Keto-Grippe" .

之为" 生酮流感”。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Man spricht dabei auch von Taktung.

之为脉冲频率。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Das nennt man Schwerkraft oder Gravitation.

之为重力或引力。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Damit könnte man den Fluch als Gegenstück zum Segen bezeichnen.

可以把诅咒之为祝福的对应面。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Dort gibt es einen Service, der nennt sich Ökokiste.

网上有一项服务,之为生态食品箱。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Das nennt man dann Weißes Loch.

之为白洞。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

In der Psychologie sprechen wir hier von Posttraumatischen Wachstum.

在心理学中,之为创伤后成长。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Und wenn die Geschenke ausgepackt werden, dann nennt man das die Bescherung.

如果当礼物被打开,人之为最糟糕的事情。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Der Trick, um oben zu bleiben, ist eine Seitwärtsbewegung, die wir Umlaufbahn nennen.

保持高悬的秘诀是一种之为公转轨道的侧向运行。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Dieses schöpferische Individuum, das nennen sie " Originalgenie" .

富有创造力的个人,他之为“原创天才”。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Da wurde das Gesicht des Starken, wie sie ihn nannten, rot vor Zorn.

然后他之为老大的那个人,听完后涨红了脸。

评价该例句:好评差评指正
薪资大揭秘

Sicher ist es in Wahrheit naschen. Ich nenne es Qualitätskontrolle.

当然了,其实是在偷吃。之为质量控制。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Wenn zwei Menschen als Liebespaar zusammen sind, spricht man auch von einer Partnerschaft.

如果两个人作为情侣在一起,人也会之为伴侣关系。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Aristoteles nannte dies im vierten Jahrhundert vor Christus die Grundpfleger des menschlichen Tuns.

公元前四世纪,亚里士多德之为人类行为的基本规范。

评价该例句:好评差评指正
Auf Klo 噼啪聊

Wir Psychologen sprechen von einer Vulnerabilität, die gegeben ist.

心理学家之为一种被赋予的脆弱性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Humanist, humanistisch, humanitär, Humanität, humanizen, Humankapital, Humanmedizin, Humann, humanoides Biogas, Humanökologie,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接