有奖纠错
| 划词

Er hat das Haus auf drei Jahre gemietet.

这幢房子,为期三年。

评价该例句:好评差评指正

Gegenstand: Vorhandensein angemessener Kontrollen, um sicherzustellen, dass die gemieteten Immobilien unter gebührender Berücksichtigung von Wirtschaftlichkeit und Effizienz verwaltet werden

评估是否存在足够的控制以确保的产业获得经济和有效的管理。

评价该例句:好评差评指正

Des Weiteren stellte das AIAD fest, dass ein Partner Lagerräumlichkeiten zu einem mehr als doppelt so hohen Preis angemietet hatte, als mit dem UNHCR ausgehandelt worden war, sowie Mietzahlungen in Höhe von 350.000 Dollar an eine Person geleistet hatte, die nicht mit dem Auftrag in Zusammenhang stand.

监督厅还发现,有一个执行伙仓库空间的费比难民专员办事处先前谈妥的金高以上,并且还向与合同无关的一人支付35万美元的金。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD wies darauf hin, dass der UNMEE durch eine Verlegung des Verbindungsbüros in kommerziell angemietete Räumlichkeiten erhebliche monatliche Kosten entstehen würden, zusätzlich zu den Kosten für die Adaptierung der Räumlichkeiten in Höhe von 90.000 Dollar und den Kosten für den Abbau und Abtransport der bisher verwendeten Fertigcontainer in Höhe von mehr als 50.000 Dollar.

监督厅果联络处搬到商业空间,除了筹建设施的90 000美元及拆除和运输现存预制集装箱的50 000多美元以外,埃厄特派团还必须每月支付大笔费

评价该例句:好评差评指正

Ist in den Angaben zum Vertrag kein Beförderer wie nach Artikel 36 Absatz 2 Buchstabe b vorgeschrieben benannt, geht jedoch aus den Angaben zum Vertrag hervor, dass die Güter an Bord eines namentlich genannten Schiffs geladen worden sind, wird vermutet, dass der eingetragene Eigentümer des Schiffs der Beförderer ist, es sei denn, er beweist, dass das Schiff im Zeitpunkt der Beförderung in Bareboat-Charter verchartert ist, und gibt den Namen und die Anschrift des Bareboat-Charterers an; in diesem Fall wird vermutet, dass dieser Bareboat-Charterer der Beförderer ist.

二、合同事项中未按第三十六条第二款第二项载明任何人为承运人,但合同事项载明货物已装上定船舶的,推定该船舶的登记所有人为承运人,除非该登记所有人能够证明运输货物时该船舶处于光船之中,且能够该光船承人及其地址,在这种情况下,推定该光船承人为承运人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dichtungslabyrinth, Dichtungslager, Dichtungslänge, Dichtungsleiste, Dichtungslippe, Dichtungsluft, Dichtungsmanschette, Dichtungsmasse, Dichtungsmassen, Dichtungsmaterial,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸德语脱口说

Ich denke, Sie können teilweise mieten.

B :我认为,您可以部

评价该例句:好评差评指正
德国大学合辑

Normalerweise kann man auch Arbeitsräume über ein Online-Portal mieten.

通常情况下,你也可以通过一个在线门户网站工作间。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Weil Kinos noch keine Ventilationssysteme für die Dampfgeräte hatten, vermieteten sie die Plätze vor den Kinos an Popcornverkäufer.

因为影院里没有针对蒸汽的透气设备,他们在影院的了一块地方放置爆米花贩售机。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Hunderte von Getreidespeichern und Kühlhäusern wurden angemietet.

粮仓、冷库数百间。

评价该例句:好评差评指正
B2 单词

Er plädierte für die Anmietung neuer Büros.

他恳求办公室。

评价该例句:好评差评指正
柏林游玩指南

Die Wehrmacht pachtete 1939 einen Teil des Geländes und brachte dort 2600 Kriegsgefangene unter, 1944 waren es 29.000.

1939年,德国国防军了该地的一部,并在那里安置了2600名战俘;到1944年,增加到了29000名。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Handtücher muss der Gast selber mitbringen oder in der Jugendherberge mieten.

客人必须自带毛巾或从青年旅舍

评价该例句:好评差评指正
Marktplatz Deutsch

Sollten sie ein Bürogebäude mieten, kaufen oder selber bauen?

您应该、购买还是自己建造办公楼?

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Er empfiehlt erst zu mieten, bevor man den Schraubenzieher in die Hand nimmt.

他建议在拿起螺丝刀之

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年12月合集

Der Baum heißt so, weil man ihn mieten kann.

这棵树之所以这么叫,是因为你可以它。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Die nötige Ausrüstung kann man ausleihen.

您可以必要的设备。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Knapp 10.000 kaufte oder mietete die Landesregierung in Kiel an.

基尔州政府购买或了近 10,000 个。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Welche Art von Fahrrad möchten Sie mieten?

您想什么类型的自行车?

评价该例句:好评差评指正
欧标德语B1全真模拟

Ich dachte an einen Lieferwagen oder an einen Kleinbus, den wir mieten könnten.

我想到了我们可以的货车或小巴。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年4月合集

Die durchschnittliche Lebensdauer eines Mietrollers beträgt in Paris gerade mal 28 Tage.

在巴黎滑板车的平均寿命仅为 28 天。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年4月合集

Vor fünf Jahren war Paris die erste Stadt, in der man solche E-Roller mieten konnte.

五年,巴黎是第一个可以这种电动滑板车的城市。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月合集

Allein in Rumänien musste eine Turnhalle angemietet werden, um das Diebesgut einlagern zu können.

仅在罗马尼亚,就不得不健身房来存放赃物。

评价该例句:好评差评指正
B2作文

Eine weitere interessante Möglichkeit ist das Mieten einer Wohnung oder eines Ferienhauses.

另一种有趣的选择是一套公寓或度假屋。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Wie viele Tage müssen Sie mieten?

您需要多少天?

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Sie können sie mit Vertrauen mieten.

您可以放心它们。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dichtungsschwierigkeit, Dichtungsschwüre, Dichtungsspalt, Dichtungsspiel, Dichtungsspundwand, Dichtungsstoff, dichtungsstopfen, Dichtungsstreifen, Dichtungsstulp, dichtungsstulpe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接