Aus Höflichkeit antwortet sie mit einem Lächeln.
出于貌,她报以微笑。
Sie hat aus reiner Höflichkeit nicht widersprochen.
她只是出于貌才没有顶嘴。
Kevin hat viel Geld, aber keine Manieren.
凯有多钱,但没有貌。
Sie stört sich an seinen schlechten Manieren.
她对他的不懂貌反感。
Der freche Junge hat seinen Freund getreten.
那没貌的少年踩踏他的朋友。
Er ist unhöflich in Gesellschaft zu flüstern.
在社交的时候耳语是不貌的。
Das Kind starrte unhöflich auf ihn.
这孩子无貌地盯着某人看。
Wenn man im Flugzeug schnärcht, ist sehr unhöflich.
在飞机上睡觉打鼾是十分不貌的。
Es ist nicht schicklich, ihn so anzustarren.
这样盯着他看,是不貌的。
Als höflicher Mensch unterbricht er nie ein Gespräch.
作有貌的人,他从来没有打断过对话。
Wenn du unhöflich bist, erreichst du bei mir nichts.
要是你不貌,你在我这什么都办不成。
Beim Essen darf man nicht schlappen, weil es unhöflich ist.
吃饭的时候不能吧唧嘴,因这是不貌的。
Höflichkeit ist wichtig im Umgang mit asiatischen Geschäftspartnern.
在与亚洲商务伙伴的交往中,貌是重要的。
Ihm fehlt jedes Gefühl für Anstand.
他点也不懂貌。
Mit dem Hute in der Hand kommt man durch das ganze Land.
(谚)手里拿着帽子(意指有貌者)到处通行无阻。
Sein unhöfliches Benehmen hat uns schockiert.
他不貌的举止使我们震惊。
Er wirft mir Unpünktlichkeit (Unhöflichkeit) vor.
他责备我不准时(没貌)。
Er hat keine Art.
他没有貌。
Das war recht ungezogen von dir.
你可有点太没貌(或放肆)了。
Ihm ziemt ein höflicheres Verhalten.
他的态度应当貌些。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich wollte ja nicht unhöflich sein.
我不想显得没礼貌。
Am besten ist es, wenn du das Nein höflich herüberbringst.
最好是有礼貌地拒绝。
Höflichkeit und Selbstbeherrschung sind die Zier der Königin.
礼貌和沉着是女王首饰。
Oder weil er nur Pipi machen kann im Wald?
还是在森林小便没有礼貌?
Ich mag es ganz gern, wenn jemand auf gute Umgangsformen achtet.
我挺喜欢别注重礼貌。
Ihnen gegenüber war und ist man meistens höflich, oft zu höflich, weil sie Gäste sind.
对于,通常变现很有礼貌,是客,所以常常表现太礼貌了。
Als höflich empfinden wir das sicher schon nicht mehr.
于是我就渐渐地不再那么礼貌。
Das ist unüblich und gilt als unhöflich.
这十分罕见,而且很没礼貌。
Erstens, es ist nicht so höflich.
首先,这样不太礼貌。
Nur gestern war eine Frau am Anfang sehr unfreundlich.
只有昨天有一名女子开始很不礼貌。
Also es geht höfentlichere Möglichkeiten zu sagen.
有别更有礼貌表达方式。
Ich wollte mich höflicher benehmen als Frau Eisenberg.
我想比Eisenberg女士表现得更有礼貌。
Dieses Gefrenz etwa sollte den Nacken vor ungehörigen Blicken schützen.
这片薄纱能帮助脖子抵挡不礼貌目光停留。
Wie ist es dann beim Essen? Gibt es bestimmte Höflichkeitsformen bei euch?
吃饭时要注意什么?有没有特定礼貌方式?
Empfindest du das selber als unhöflich?
你会觉得这样说不礼貌吗?
Das benutzen wir übrigens auch für die höfliche Form.
Sie也是礼貌用语称呼形式。
Ein höflicher Mann würde wieder gehen, wenn man ihn nicht willkommen heißt.
如果礼貌受不到欢迎话,就会离开。
Das Allgemeine, das Alltägliche, das Höfliche, was man zu wenig zurückbekommt.
我很少会得到普遍、日常、礼貌问候。
Darf ich Sie höflich darauf aufmerksam machen, dass in einer Stunde mein Zug geht?
我可以礼貌地提醒您,我火车一小时后出发吗?
Ich weiß, dass man höflich sein soll.
我知道,每一个都需要礼貌对待别。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释