有奖纠错
| 划词

Die Gegend ist nicht arm an Bodenschätzen.

这个地区并不贫乏。

评价该例句:好评差评指正

Das Land ist reich an Bodenschätzen.

这个富。

评价该例句:好评差评指正

Das Land verfügt über einen unerschöpflichen Reichtum an Rohstoffen (an Bodenschätzen).

这个拥有取之不尽的富原料()。

评价该例句:好评差评指正

Das Gebiet ist höfflich.

这个地区富。

评价该例句:好评差评指正

Große Felder wurden kürzlich entdeckt.

不久前发现了大片

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Externum, Exterpolation, exterritorial, Exterritorialität, extingiertes Quecksilber, Extinktion, Extinktionen, Extinktionsköffizient, Extinktionskurve, Extinktionsmessansatz,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alltagsdeutsch 德国生活

Etwa um die Mitte des 18. Jahrhunderts waren die Vorkommen vor allem von Achat aufgebraucht, erschöpft.

" 大约在18世纪中叶,当地矿藏储量耗尽,特别是玛瑙。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Ja, China ist reich an Bodenschätzen, zum Beispiel: Kohle, Eisen, Antimon, Wolfram, Zinn, Kupfer und Quecksilber.

。中国拥有丰富矿藏,如煤、铁、锑、钨、及汞。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年10月合集

Die Lagerstätten bei Groningen im Norden der Niederlande sind die größten Erdgasvorkommen in Europa.

荷兰北部格罗宁根附近矿藏是欧洲最大天然气矿藏

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2025年2月合集

Das Land verfügt unter anderem über große Lithium- und Titanvorkommen.

该国尤其拥有丰富锂和钛矿藏

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2025年2月合集

Aber auch in der Ukraine gibt es Vorkommen, die Trump jetzt ins Visier nimmt.

但乌克兰一些矿藏也是特朗普现在瞄准目标。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(动词)

Das Vorkommen von Gold in diesem Gebiet ist bekannt.

该地区黄金矿藏是已知

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合集

An der Ostküste von Sulawesi lagern Indoniesens größte Vorkommen.

印度尼西亚最大矿藏位于苏拉威西岛东海岸。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年9月合集

Griechenland bezichtigt die Türkei, vor griechischen Inseln illegal Erdgasvorkommen zu erkunden. Ankara bestreitet das.

希腊指责土耳其非法采希腊岛屿附近天然气矿藏。安卡拉否认这一点。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2020年8月合集

Seit der Entdeckung reicher Gasvorkommen im östlichen Mittelmeer gibt es heftigen Streit um deren Ausbeutung.

自从在东地中海发现丰富天然气矿藏来, 人们就对其激烈争论。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2022年7月合集

Zwischen Griechenland und der Türkei gibt es seit langem einen Konflikt um Erdgasvorkommen im östlichen Mittelmeer.

长期来,希腊和土耳其之间在地中海东部天然气矿藏问题上一直存在冲突。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年7月合集

Der Kreml erhebt Anspruch auf reiche Öl- und Gasvorkommen, die in den Tiefen des arktischen Eises vermutet werden.

克里姆林宫声称在北极冰层深处拥有丰富石油和天然气矿藏

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年9月合集

Doch noch stellt Öl die größte Energiequelle Estlands dar – gewonnen aus den zahlreichen Schiefervorkommen im Osten des Landes.

但石油仍然是爱沙尼亚最大能源——从该国东部众多板岩矿藏中获取。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年9月合集

Die Küste ist eines der fischreichsten Gewässer der Welt. Es gibt an der Küste der Westsahara Öl- und Gasvorkommen.

海岸是世界上渔业最丰富地区之一。 西撒哈拉海岸有石油和天然气矿藏

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Zu früh, hieß es anderswo, denn so mache man - trotz weiterem Bedarf und Steinkohle-Vorkommen - eine Region kaputt.

别处有人说, 为时过早,因为这就是你摧毁一个地区方式——尽管有进一步需求和硬煤矿藏

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Passiert es, wie Anette Fuhr sagt, dass aus einem Bergwerk, einer Mine, keine Steine mehr herausgeholt, gefördert, werden können, sinkt das Angebot.

安妮特·福尔说,可能出现是从矿山,矿藏采、提炼不出更多宝石,那么产品供应就会下降。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2025年2月合集

Doch ein sehr großer Teil der Vorkommen liegt in den von Russland besetzten Gebieten oder dort, wo aktuell gekämpft wird.

但绝大多数矿藏位于俄罗斯占领区或当前正在发生战斗地区。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Es gab eine Frage, die wir mal diskutiert hatten, inwiefern denn die Erdgasvorkommen, die im arktischen Schelf mit Sicherheit zu finden sind, erschlossen werden sollten, welche Auswirkungen das für das Ökosystem hat.

我们曾经讨论过一个问题,即北极大陆架上当然可找到天然气矿藏应该发到什么程度,这将对生态系统产生什么影响。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年1月合集

Die Hoffnungen vieler Argentinier ruhen auf einer eher unwirtlichen Region namens Vaca Muerte, zu deutsch: Tote Kuh. Zwölf Autostunden südwestlich der Hauptstadt Buenos Aires hat man hier vor einigen Jahren riesige Öl- und Gasvorkommen entdeckt.

许多阿根廷人希望寄托在一个相当荒凉地区, 该地区被称为 Vaca Muerte,英文:dead cow。 几年前,在首都布宜诺斯艾利斯西南十二小时车程地方发现巨大石油和天然气矿藏

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合集

Andere schmerzhafte Wirkungen der Sanktionen indes stehen möglicherweise noch aus: Das Verbot, Hochtechnologie an die russische Öl-Förderindustrie zu liefern, wird nach Einschätzung von Experten dazu führen, dass Russland die Erschließung neuer Öl-Vorkommen um einige Jahre verschieben muss.

然而,制裁其他痛苦影响可能仍悬而未决:据专家称,禁止向俄罗斯石油采业提供高科技,将导致,俄罗斯停止发新石油矿藏。推迟几年。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Extradampf, extradieren, Extradoppelfeinbank, Extraeinkommen, extrafein, Extrafeinabstimmung, Extrafeinflyer, extragalaktisch, extragroße, Extrahartplatte,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接