有奖纠错
| 划词

Die Erzählung basiert auf einer wahren Begebenheit.

这一短篇小真事

评价该例句:好评差评指正

Die Romanhandlung hat Bezug auf die Wirklichkeit.

情节描真实情况(或真事)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Autorenteam, Autoreparatur, Autoreparaturwerkstatt, Autoreply, Autoresponder, Autoriation, Autorin, Autorisation, autorisieren, autorisiert,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精

Überhaupt, sie ist gar keine reale Person.

事实上,她根本不是

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Kann man also mit digitalen Medien besser lernen als mit einem echten Lehrer?

跟随数字媒体会比跟随一位教师学习更好吗?

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Wenn ihr echte Stimmen hören wollt, dann schaut euch mal Leo oder dict an.

如果你们更喜欢发音,那可以Leodict.

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年9月

Ist tatsächlich eher ungewöhnlich, geht aber.

听上去不可思议,却是真事。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Sie tarnen sich hinter menschlichen Profil-Fotos und sind teils nur schwierig von menschlichen Usern zu unterscheiden.

它们把自己伪装在物头像之后,甚至很难区分它们和用户。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精

Sogar im Süden herrschte schließlich Prinz Karneval.

狂欢节王子(注:科隆狂欢节三大形象代言——王子、农民和“少女”,每届扮演)甚至统治了南部地区。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Und weil solche scheinbar beliebten Beiträge menschlichen Usern bevorzugt angezeigt werden, kann das die Stimmung in sozialen Medien verändern.

因为用户更喜欢这种看似受欢迎的帖子,这样还能改变社交媒体的看法。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年7月

Ich würd mich schon trauen, eine Herzdruckmassage bei einem echten Menschen zu machen.

我敢对进行胸外按压。

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Über die Live-Action-Adaptionen von Disney kann man streiten.

们可以争论迪士尼的改编。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2025年1月

Aber hinter diesen Robotern steckt keine künstliche Intelligenz, sondern echte Menschen.

这些机器背后并不是工智能,而是

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年5月

Zum Beispiel, weil es dann in Zukunft immer weniger Jobs für echte Menschen geben könnte.

例如, 因为未来的工作可能会越来越少。

评价该例句:好评差评指正
口语1

Manchmal muss man auch in Reality-TV-Sendungen mitmachen, um bekannter zu werden.

有时为了出名,还得参加秀节目。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Niemand wußte zu sagen, wer diesen Heiligen in Lebensgröße gebracht hatte.

没有知道是谁让这位圣变成了大小。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Was wir sehen etwa bei der lebensgroßen Figur des schlafenden Hermaphroditen im Louvre.

例如,我们在卢浮宫中沉睡的雌雄同体的大小的物中看到的。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Übrigens wird dieses Wochenende ein neues Programm ausgestrahlt, es scheint eine Outdoor-Reality-Show zu sein.

顺便说一句, 这个周末将播出一个新节目,它似乎是一个户外秀。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年8月

Wäre das auf dem Roller ein echter Mensch gewesen, dann hätte er jetzt wahrscheinlich eine schwere Kopfverletzung.

如果摩托车上的那个,现在他的头部很可能会受重伤。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年12月

Mit den lebensgroßen Holzfiguren wollen sie auf den Naturschutz aufmerksam machen und zeigen, dass Tiere und Menschen harmonisch zusammenleben können.

他们希望通过大小的木制物来引起们对自然保护的关注,并表明动物和类可以和谐相处。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Und nachdem der erste Flug mit den Dummies so gut funktioniert hat, werden als nächstes echte Menschen in Richtung Mond starten.

首次假飞行非常顺利,下一次将由登上月球。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Wenn man Politik ohnehin als faulen Kulissenzauber versteht, warum dann nicht denjenigen wählen, der verspricht, einen glücklich endenden Wirklichkeitsfilm zu starten?

如果你把政治理解为一个懒惰的魔术,为什么不那个承诺开始一部幸福结局的秀电影呢?

评价该例句:好评差评指正
B2 Project Reading

Darüber bin ich aber nicht traurig, denn besonders bei den Privatsendern mit Telenovelas, Kochsendungen und Reality-Shows vermisse ich schon lange das Niveau.

对此我并不感到难过,因为私电视台播放的肥皂剧、烹饪节目和秀早已让我怀念起它们应有的水准。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Autorkorrektur, Autoroller, Autorotation, Autörotik, Autorrecht, Autorreferat, Autorschaft, Autorückseite, Autoruf, Autoruf(dienst),

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接