有奖纠错
| 划词

Alle unsere Politiken und Programme sollten in dieser Hinsicht auf die geteilte Verantwortung von Eltern, Familien, Vormündern und anderen Betreuungspersonen sowie der gesamten Gesellschaft ausgerichtet sein.

我们的所有政策和方案都应促进、法定监护和其他看护者和个社会在这方面的共同责

评价该例句:好评差评指正

Die Hauptrolle und Hauptverantwortung für das Wohlergehen der Kinder liegt bei den Eltern, Familien, Vormündern und anderen Betreuungspersonen; sie gilt es bei der Wahrnehmung ihrer Aufgaben zu unterstützen.

、法定监护和其他看护者对儿童的福利发挥着重要作用并承担重大责,在履行育儿责时应得到支持。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gemeck(e)re, Gemecker, gemein, Gemeinarbeit, Gemeinbesitz, Gemeinde, Gemeindeabgaben, Gemeindeacker, Gemeindeammann, Gemeindeangelegenheit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

听奶奶讲故事

Dort sassen die Soldaten um ein Feuer und passten auf das liebste Pferd des Grafen auf.

士兵们坐在火炉旁,着伯爵最喜欢马。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Ich musste nämlich die Bienen des Sultans jeden Morgen auf die Weide treiben und den ganzen Tag über hüten.

因为我每天早上必须把苏丹人蜜蜂赶到草场上,一整天都要好它们。

评价该例句:好评差评指正
学渣充电站

Schafe zum Beispiel geraten zwar ebenfalls schnell in Panik, scharen sich dann aber zusammen und können so gehütet werden.

而比方说绵羊,虽然同样容易很快陷入惶恐,但是它们接下来会聚在一起,因此可以被好好

评价该例句:好评差评指正
Logo 202411

Im Haus kümmern sich mehrere Betreuer um die Kinder.

几位人员负责照顾家里孩子。

评价该例句:好评差评指正
CRI 201311

Eine Pflegerin kümmert sich um mehrere Senioren, anstatt diese zu Hause einzeln zu pflegen.

一名者照顾几名老人, 而不是在家中独照顾他们。

评价该例句:好评差评指正
[交际德语B1] 课文AI朗读

Ich bin seit 26 Jahren Hausmeister an der Schule.

我在学校当了 26 人。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Mein Hausmeister hat dann binnen weniger Stunden die Plexiglasscheiben zusätzlich auf den Schülertischen installiert.

几个小时内, 我人就在学生课桌上安装了有机玻璃板。

评价该例句:好评差评指正
Schritte PLUS NEU A1.2

Herr Koch ist Hausmeister von Beruf.

科赫先生职业是人。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20215

Offenbar hatten Betreuerinnen so viele Kinder wie möglich im Wickelraum versteckt und die Tür verriegelt.

显然,人员已将尽可能多孩子藏在更衣室里, 并锁上了门。

评价该例句:好评差评指正
Schatten über der Vergangenheit (A1)

Und für die Polizei ist nun der arme Hausmeister der Täter.

而对于警方来说,这位可怜人现在就是罪魁祸首。

评价该例句:好评差评指正
歌德词A2

Weißt du, wie der Hausmeister heißt?

你知道人叫什么名字吗?

评价该例句:好评差评指正
Logo 202412

Wobei hilft euch euer Hausmeister so?

人会为您提供哪些帮助?

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Da die Betreuerin selbst in einem fremden Land gelebt hat, kann sie nachempfinden, wie Meredith sich fühlt.

人自己在国外生活过, 可以理解梅雷迪思感受。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20237

Fürs Urlaubsfeeling sorgen auch die Betreuer, die mit den Kindern den Tag verbringen, so wie Lars.

像拉尔斯这样与孩子们共度一天者也确保了假期感觉。

评价该例句:好评差评指正
Logo 202412

Unser Hausmeister ist entspannt und sehr nett und immer, wenn was ist, ist er schnell da, wenn etwas passiert.

我们人员很放松、非常友善,无论何时有事情发生,他都会很快赶到。

评价该例句:好评差评指正
Logo 202412

Wünsche für Waldemar Wohlgemuth - Warum wird dieser Hausmeister so gefeiert?

对 Waldemar Wohlgemuth 祝福——为什么这位人受到如此多赞誉?

评价该例句:好评差评指正
Logo 202412

In der Schule ist unser Hausmeister sehr streng und mag Kinder nicht so gern, er macht halt einfach die Arbeit.

在学校,我们人非常严格,不太喜欢孩子,他只做工作。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Große Bild- und Videodateien laden schneller, wodurch zum Beispiel Wartungsarbeiten präzise ablaufen können und Ärzte notfalls problemlos aus der Ferne agieren können.

(5G)能更快地下载较大图片与视频数据,这样就能——比如说——更精细地进行工作,医生们在紧急情况下也能毫无障碍地远程行动。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Statt die anderen Betreuer zu fragen, wer das denn sei, oder den jungen Mann anzusprechen, wählten dann die Eltern sofort die 110.

家长们没有询问其他人是谁,也没有和这个轻人说话, 而是立即拨打了 110。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20222

Wir haben eben die Problematik, dass die Familienpolitik, die darauf abzielte, dass mehr Eltern Kindern bekommen, durch Ganztagsschulen, durch Krippen, durch U3-Versorgungen, durch viele andere Maßnahmen wurden mehr Kinder geboren.

我们面临问题是,旨在通过全日制学校、托儿所、3 岁以下儿童以及许多其他措施确保更多父母生育孩子家庭政策让更多孩子出生了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gemeindeverwaltung, Gemeindevorstand, Gemeindevorsteher, Gemeindewahl, Gemeindezentrum, gemeindlich, Gemeine, Gemeinehe, Gemeineigentum, gemeiner Trick,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接