有奖纠错
| 划词

Das Flugzeug schraubt sich immer höher hinauf.

飞机越来越高地往上

评价该例句:好评差评指正

Ein schmaler Pfad schlängelt sich um den Berg.

小路环山而上。

评价该例句:好评差评指正

Der Adler (Das Flugzeug) zog am Himmel seine Kreise.

鹰(飞机)

评价该例句:好评差评指正

Das Segelflugzeug schraubte sich allmählich in die Höhe.

滑翔机渐渐地而上.

评价该例句:好评差评指正

Seine Gedanken kreisten immer um dieses Probelm.

这个问题老是他脑子里

评价该例句:好评差评指正

Die Geier kreisen in der Luft.

秃鹰

评价该例句:好评差评指正

Diese Frage rumort in seinem Kopf.

(转)这个问题他脑子里着。

评价该例句:好评差评指正

Seine Gedanken haben um dieses Problem gekreist.

(转)这个问题老是他脑子里。fDas Blut kreist in den Adern.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hinaufbewegen, hinaufbitten, hinaufblicken, hinaufbringen, hinaufeilen, hinauffahren, hinauffallen, hinauffinden, hinaufführen, hinaufgeben,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《西线无战事》

Über unsern Köpfen schwebt dicker Qualm.

浓烟头顶。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Es war ihm jedes Mal, als umschwebe ein geheimes, überirdisches Glück seine Seele.

他总觉得自己的灵魂一种神秘的、超脱的幸福中。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Ihr Herz bebte, aber dann schwebten sie dicht über dem Meer dahin.

他们还大海之上,艾莉莎的心颤抖。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Selbst wenn der Mond direkt über dir schwebte, würdest du also am Boden bleiben.

因此,即你的正上方,你也会留地面上。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

So steht das Wort " Ohrwurm" auch für einen Hit, der einem lange Zeit im Kopf herumschwirrt.

蠼螋也代表热门歌曲,长时间脑子里

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Ein weltweit einzigartiger Zug, der seit mehr als 100 Jahren über der Stadt ... naja schwebt.

全世界独一无二的火车,已市上空超过100年。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Er scheint deshalb, an Ort und stelle zu schweben, und macht dort einmal pro Tag sämtliche Mondphasen durch.

因此,它似乎原地,每天都要经历一次所有的相。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Diese Betrachtungen verfolgten Labakan den ganzen Tag, bis in die tiefe Nacht.

这些想法一只拉巴康身边,直到深夜。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Sie flogen in großen Kreisen und zuletzt weit weg, aber der jüngste blieb bei Elisa zurück.

他们了一大圈,最后飞得远处去了,但最小的那一只留了艾莉莎身边。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Auf einmal schwebte ein anderes Schiff ganz nahe vorbei, das wir vorher nicht gesehen hatten.

但是突然,有一艘我们从未见过的船我们附近

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Als die Königin diesen Wunsch getan hatte, da wiegte sich plötzlich ein wunderbarer Vogel hoch in den blauen Lüften.

当王后许完这个愿望之后,一只神奇的鸟突然蓝天中。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年4合集

Hubschrauber kreisen über dem Gerichtsgebäude mitten in New York.

直升机纽约市中心的法院大楼上空

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Wenn die Pleitegeier über einem Haus oder ganzen Ländern kreisen, dann haben die Bewohner beziehungsweise die Regierungen kein Geld mehr.

当秃鹫一个建筑物或整个国家上,那么这里的居民或政府就没有钱。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9合集

Hier kreisen überall Helikopter, die Menschen von den Dächern retten.

到处都有直升机,从屋顶上救人。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年12合集

Über der Stadt kreisten Hubschrauber. Es blieb aber weitgehend friedlich.

直升机头顶。 但它基本上保持和平。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8合集

Es hieß, dass ein zweites Flugzeug lange über Moskau gekreist und nun gelandet sei.

据称,第二架飞机已莫斯科上空多时,现已降落。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Nicht mit Helikopter-Mamas und –Papas! Wie Hubschrauber kreisen sie – manchmal sogar dann zu zweit – über den Kleinen.

这些事情绝不会出现直升机妈妈和爸爸们身上!他们就像直升机 - 有时甚至是两个人一起 - 孩子的周围。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4合集

Bei der jährlichen Pilgerfahrt kreisen Polizeidrohnen über den Gläubigen.

一年一度的朝圣期间, 警用无人机信徒上空

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Monster und schreckliche Geräusche entflohen in einer Rauchwolke und umwirbelten sie kreischend und gackernd.

怪物和可怕的声音烟雾中逸出,他们周围,尖叫着咯咯笑。

评价该例句:好评差评指正
Freiheit

In meinem Kopf schwirrten die Gedanken.

思绪我的脑海中

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hinausekeln, hinausfahren, hinausfallen, hinausfenstern, hinausfeuern, hinausfinden, hinausfliegen, hinausführen, hinausgeben, hinausgehen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接