Seine Bemerkung hat mich wieder in neue Zweifel gestürzt.
的话又使疑虑重重。
Bestehen deinerseits irgendwelche Bedenken gegen unseren Plan?
从你这方面来说,们得计划有什么疑虑?
Im Zweifelsfall ruf mich bitte an!
有疑虑,请打电话给!
Seine Bedenken gegen unseren Plan wirken als Bremse
们计划的疑虑起着阻碍作用。
Dagegen gelang es im Entwicklungsbereich, einen stärkeren Konsens zu schmieden, aber es bestehen weiterhin große Zweifel, ob die Mitgliedstaaten ausreichend entschlossen sind, dementsprechend zu handeln.
相比之下,在发展领域形成了更稳固的共识,但会员国是否有足够决心付诸行动,尚存重大疑虑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir wollten über gewisse Bedenken mit Ihnen reden.
我想跟你沟通几点。
Dann hab ich das bestätigt. Doch dann kommen Thomas' Zweifel.
然后我就确认了。但托马斯的随之而来。
Tja und so machen sich auch bei Paul und seinen Freunden Sorgen und Bedenken breit.
于是保罗和他的朋友们开始担心和。
Der Erzbischof sagte dem König im Beichtstuhl, was er gesehen hatte und was er fürchtete.
他在忏悔室里把他所看到的和 的事情都告诉了国王。
Und mein Kopf stellt tausend Fragen.
大脑中重重。
Such im Zweifelsfall lieber ärztlichen Rat, bevor du wichtige Signale, die dein Körper hilfesuchend an dich richtet, übersiehst.
如有,最好先咨询医生,以免忽视身体向你发出的求助信号。
Und zum Schluss " zweifeln an" : Der Professor zweifelt daran, dass Thomas die Prüfung besteht.
用“zweifeln an”(怀)来结尾:教授托马斯能否通过考试有。
Beides sind Realitäten in unserem Land: der Erfolg und die Zuversicht, aber auch die Ängste und die Zweifel.
在我们国家,这两类情况都是:成功和信心,以及恐惧和。
Scholz versucht bei einem Marathon, von Gesprächen Zweifel zu zerstreuen.
在一场马拉松比赛中,舒尔茨试图通过谈话消除。
Auch die Profis aus dem Orchester haben Zweifel.
乐团的专业人士也心。
In einem Indizienprozess wird Simpson freigesprochen - trotz erheblicher Zweifel an seiner Unschuld.
在一场证据审判中,尽管其无罪在重大,辛普森仍被宣告无罪。
US-Verteidigungsminister James Mattis bemühte sich, Zweifel an der amerikanischen Bündnisfestigkeit zu zerstreuen.
美国国防部长詹姆斯·马蒂斯试图消除人们美国联盟实力的。
Das heißt, Sie zweifeln da an der grundsätzlichen Haltung auch der Bundesbildungsministerin?
莱克勒:这是否意味着您联邦教育部长的基本态度有?
Doch aus altem Argwohn traue ich den Autos keinen Zentimeter über den Weg.
然而,出于旧有的,我这些汽车毫不信任,连一厘米的路都不让它们越过。
Ein UN-Sprecher forderte dazu auf, Zweifel am Ergebnis auf juristischem Weg auszuräumen.
一位联合国发言人呼吁通过法律途径解决结果的。
Konkret prüft das Landeskriminalamt die angehenden Beamtinnen und Beamten, ob Zweifel an deren Verfassungstreue vorliegen.
具体来说,国家刑警厅拟任公务员是否宪法的忠诚度有进行审查。
Am Stadtrand von Berlin halten Berichte über eine Großkatze Polizei und Bevölkerung in Atem.
在柏林郊区,关于一只大型猫科动物的报道让警察和民众都心。
Wie ließe sich Ihrer Meinung nach die Skepsis älterer Generationen überwinden?
您认为如何才能克服老年人的?
Ich habe versucht, mich von meinen Zweifeln zu befreien.
我试图让自己摆脱。
Wenn Sie Bedenken haben, können Sie die normale Größe für eine bessere Passform wählen.
如果您有任何, 您可以选择正常尺寸以获得更好的贴合度。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释