有奖纠错
| 划词

1.Operative Herausforderungen: Das AIAD verwirklicht derzeit ein System elektronischer Arbeitspapiere zur Automatisierung und Verbesserung des Prüfungsverfahrens.

1.为了使审计工作自动化和加强审计,监督厅正在实施电子工作统。

评价该例句:好评差评指正

2.Das System sorgt nicht nur für einen systematischeren Prüfungsprozess, sondern es wird auch schrittweise ausgeweitet und wird schließlich die Überwachung der Empfehlungen und ihrer Umsetzung erleichtern.

2.审计司采用电子工作统使工作方法得到了重大改。 该统除了保证更统的审计过程,还将逐渐扩大便利监测其执行情况。

评价该例句:好评差评指正

3.Die ersten 50 Jahrgänge des Yearbook of the United Nations (Jahrbuch der Vereinten Nationen) werden demnächst in elektronischer Form als Quelle sofort abrufbarer Informationen über die Geschichte der Vereinten Nationen zur Verfügung stehen.

3.前50年的《联合国年鉴》很快就会制成电子,供快速检索联合国历史资料之用。

评价该例句:好评差评指正

4.Die Abteilung Innenrevision hat die Pilotphase des Projekts der elektronischen Arbeitspapiere, auch "Auto Audit" genannt, abgeschlossen; es handelt sich dabei um eine Anwendung zur Straffung des Prüfungsverfahrens und zur Erhöhung der Produktivität.

4.内部审计司已经完成了称为“自动审计”的电子工作项目的试点阶段,这是一种旨在简化审计程序并提高生产率的应用软件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dreifachdiffusionstransistor, Dreifachdrehkondensator, Dreifache, Dreifachexpansion, Dreifachexpansionsdampfmaschine, Dreifachhubmast, Dreifachintegral, Dreifachkabel, Dreifachkäfigmotor, Dreifachkette,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

(高亮字幕)德福高分突破

1.Dann hast du doch bei der E-Matrikulation alle Unterlagen bekommen.

然后你拿到了入学的所有文件

「(高亮字幕)德福高分突破」评价该例句:好评差评指正
歌德单词B1

2.Bitte senden Sie uns die Unterlagen per E-Mail.

邮件将文件发送给我们。机翻

「歌德单词B1」评价该例句:好评差评指正
德语文本(动词)

3.Bitte verschicken Sie mir die Dateien per E-Mail.

邮件将文件发送给我。机翻

「德语文本(动词)」评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月

4.Am bischöflichen Haus und an fünf weiteren Orten will die Staatsanwaltschaft Unterlagen und E-Mails sichern.

检察官办公室希望取主教住宅和其他五个地点的文件邮件。机翻

「Tagesschau 20 Uhr 2023年6月」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月

5.Elektronische Verwaltungsakten, miteinander kompatible Rechenzentren, und nicht zuletzt einheitliche Schnittstellen und Standards: Das alles wird zwar inzwischen teilweise angegangen.

管理文件、相互兼容的数据中心,以及最后但并非最不重要的统一接口和标准:所有这些现在都在一定程度上得到解决。机翻

「DRadio 2022年12月」评价该例句:好评差评指正
student.stories

6.Je nach Vorgabe der Firma steckt man diese Unterlagen in eine ansprechende Mappe oder sendet sie als PDF per Email.

根据公司的要求,把这些材料装进一个漂亮的文件夹里,或者作为PDF文件邮件发送。机翻

「student.stories」评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

7.Xiao Li: Ja, Sie sind für Kleidung und persönliche Gegenstände verantwortlich, während ich für elektronische Geräte und Dokumente verantwortlich bin.

是的, 你负责衣物和个人物品,我负责设备和文件

「德语文本——旅行外出」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年3月

8.In den vergangenen zehn Jahren haben sich Finanzbeamte und Staatsanwälte zunächst durch E-Mails, Akten und Kontoauszüge gegraben, um die komplizierten Geschäfte überhaupt erst einmal zu entflechten.

去的十年里, 税务官员和检察官首先邮件、文件和银行对账单进行挖掘,以便在第一时间弄清复杂的交易。机翻

「DRadio 2021年3月」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dreifachschnur, Dreifachschreiber, Dreifachspaltung, Dreifachsteckdose, Dreifachstecker, Drei-fach-Steckverbindung, dreifachsynchronisierungen, Dreifachtarifzähler, Dreifachteleskophubgerüst, Dreifachumschalter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接