有奖纠错
| 划词

Die Lebenshaltung der Bevölkerung bessert sich ständig.

人民生活善。

评价该例句:好评差评指正

Sprechen Sie über Ihre eigene Lebenssituation und weisen Sie auf Positives und Negatives hin.

请您说说您自己的生活并指出积极和消极的地

评价该例句:好评差评指正

Wir porträtieren Menschen, deren Entwicklung spannend ist oder die in Lebenssituationen sind, die

给成长生活引人入胜的或者是生活相关的人画画像。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Endbegrenzung, Endbegrenzungsschalter, Endbehandlung, Endbenutzer, Endbereich, Endbescheid, Endbeschluss, endbetont, Endbetonung, Endbetrag,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018年度精选

Da hilft es auf jeden Fall sich die Lebenssituation des Autors anzuschauen.

这绝对有助于了解作者当时生活状况

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年12月合集

Wir werden uns also um ihre Wohnsituation kümmern.

所以会照顾您生活状况

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福补充资料听力

Zuerst möchte ich die Lebensbedingungen zweier Familien vergleichen.

首先较一下两个家庭生活状况

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年3月合集

Damit die Menschen, denen es sehr schlecht geht, wenigstens mit dem Nötigsten versorgt werden.

这样那些生活状况很差人至少可以得到最基本生活必需品。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Diese Anpassungsfähigkeit ist der Schlüssel zur Bewältigung sich ständig verändernder Lebenssituationen.

这种适应能力应对不断变化生活状况关键。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Böddeker: Gäbe es auch politische Maßnahmen, um die Situation von Frauen im Berufsleben zu verbessern?

Böddeker:否也有改善女性职业生活状况政治措施?

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福考前必备听力

Frau Hofer, Sie sind Beraterin im Studentenwerk und beobachten seit Jahren die Lebenssituation von Studierenden mit Kind.

Hofer 女士,您 Studentenwerk 辅导员,多年来一直在观察有孩子学生生活状况

评价该例句:好评差评指正
CRI 2013年11月合集

Wenn man die Werke der großen Meister interpretieren möchte, muss man ihr Heimatland und den damaligen Lebenszustand der Musiker kennen.

解读大师作品, 就得了解他国, 了解音乐家当时生活状况

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Und diese Lebenslagenperspektive, die finde ich sehr spannend beim Normenkontrollrat, und da will ich den Normenkontrollrat bei seiner Umsetzung unterstützen.

发现监管控制委员会对这种生活状况看法非常令人兴奋,支持监管控制委员会实施。

评价该例句:好评差评指正
Kontext B1 plus KB Audios

Und bei überforderten Menschen geht es gar nicht immer um den Haushalt, sondern um eine Lebenslage, in der man steckt.

对于不堪重负人来说,这并不总关于家庭,而关于他陷入困境生活状况

评价该例句:好评差评指正
student.stories

M. Schopf-Emrich: Also was geblieben ist, ist die Frage wie die Lebenssituation und die Wohnsituation von Asylbewerbern in Augsburg, wie die sich verbessern lässt.

M. Schopf-Emrich:那么剩下问题就如何改善奥格斯堡寻求庇护者生活状况和住房状况。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年9月合集

Es hat sich in den vergangenen zwei, drei Jahren, räumt Reim ein, schon etwas verbessert, die Wohnsituation etwa, ein bisschen. Und: Es gibt Lohnabrechnungen.

Reim 承认, 在过去两三年里,情况有所改善, 例如生活状况。 还有工资单。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Denn diese waren – wie Gudrun es redensartlich ausdrückt – froh, nach dem Ende der DDR endlich Licht am Horizont zu sehen, Anzeichen dafür zu sehen, dass sich ihre allgemeine Lebenssituation bessert.

就像古德龙所说,因为他为东德结束后终于可以在地平线上看到光明而喜悦,他看到了整体生活状况将要提高先兆。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6月合集

Doch die massive Häufung von Corona-Fällen in den verschiedenen Fleischunternehmen führte dazu, dass die Arbeits- und Wohnbedingungen der Schlachter aus Rumänien, Polen und Bulgarien in den Fokus der Öffentlichkeit rückten.

但各肉类企业新冠病例大量积累,意味着来自罗马尼亚、波兰和保加利亚屠夫工作和生活状况进入公众视野。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Aktivist Stapel hat Schwulen und Lesben miteinander vernetzt, auf ihre Lebenssituation aufmerksam gemacht: weil sie vom SED-Regime schikaniert, kriminalisiert und sogar für krank erklärt wurden. Dieses Engagement gefiel der Stasi überhaupt nicht.

活动家斯塔佩尔将男女同性恋者联系起来,并提请注意他生活状况:因为他受到 SED 政权骚扰、定罪甚至宣布患病。 斯塔西根本不喜欢这种承诺。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Endelement, Endemarke, Endemie, endemisch, Endemismus, Endemontagelinie, enden, Endenbearbeitung, Endenbearbeitungsmaschine, endenbeschnitt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接