有奖纠错
| 划词

Die OVCW erkennt die Verantwortlichkeiten an, die die Vereinten Nationen nach der Charta wahrzunehmen haben, insbesondere auf dem Gebiet des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit, der wirtschaftlichen, sozialen, kulturellen und humanitären Entwicklung, des Schutzes und der Erhaltung der Umwelt sowie der friedlichen Beilegung von Streitigkeiten.

禁止化学武器组织承认联合国根据《宪章》所负的责任,尤其是在国际和平与安全以及经济、社会、文化和人道主义发展、保护和维以及和平解决争端方面所负的责任。

评价该例句:好评差评指正

Es ist notwendig, sich mit einer Reihe von Umweltproblemen und -trends auseinanderzusetzen, um die Gesundheit und das Wohlergehen der Kinder zu gewährleisten  -globale Erwärmung, Abbau der Ozonschicht, Luftverschmutzung, gefährliche Abfälle, die Belastung durch gefährliche Chemikalien und Pestizide, unzureichende Abwasserentsorgung, schlechte Hygieneverhältnisse, verunreinigtes Trinkwasser und gesundheitlich bedenkliche Nahrungsmittel sowie menschenunwürdige Wohnverhältnisse.

为确保儿童的健康和福利,需要解决全球暖、臭氧层消耗、空气污染、有害废物、受有害化学制品和杀虫剂影响、公共卫生设、个人卫生条件差、饮用水和粮食安全和住房等许多问题并扭转这些趋势。

评价该例句:好评差评指正

Im vergangenen Jahr sind mehrere Umweltübereinkommen in Kraft getreten: das Stockholmer Übereinkommen über persistente organische Schadstoffe, das Rotterdamer Übereinkommen über das Verfahren der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien sowie Pflanzenschutz- und Schädlingsbekämp-fungsmittel im internationalen Handel und das Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt.

过去一年中有若干项文书生效,包括《关于久性有机污染物的斯德哥尔摩公约》、《关于在国际贸易中对某些危险化学品和农药采用事先知情同意程序的鹿特丹公约》以及《生物多样性公约卡塔赫纳生物技术安全议定书》。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bio-Siegel, Biosoziologie, Biospäre, Biosphäre, biosphärische Verschmutzung, BIOSTAR, Biostatik, Biostatistik, Biostereometrik, biosynchronisiert,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Im Anschluss gelangen diese in die Umwelt und verseuchen Flüsse, Seen und Böden.

接着,这些化学物质传播到环境中,从而污染了河水,海洋土地。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Oder man muss mit giftigen Substanzen, mit Chemikalien arbeiten, die gefährlich sind, für die Menschen und für die Umwelt.

们必有毒物质,化学品一起工作,这对环境都很危

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Für den Umweltschutz und den Naturschutz arbeiten heute viele Experten, wie Biologen und Chemiker, Techniker und Politiker.

许多专家,如生物学家化学家、科技政治家为了环境自然保护工作着。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Industrieller als fotochemischer Smog, ist eine Kombination von menschengemachter Verschmutzung, lokalem Wetter und Geografie.

相较于光化学烟雾,工业烟雾是为污染、当地天气地理环境的综合产物。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年9月合集

Die chemisch hergestellten Mittel dagegen sind für Umwelt und Klima problematisch, weshalb sich das Umweltbundesamt seit Jahren für natürliche Kältemittel einsetzt.

另一方面,化学制造的制剂对环境气候造成问题,这就是为什么联邦环境局多年来一直在为天然制冷剂而努力。

评价该例句:好评差评指正
论点论据

Besonders sinnvoll ist der Einsatz von KI oder Roboter in einer gefährlichen oder giftigen Arbeitsumgebung, wie z.B. in den chemischen Branchen.

在危有毒的工作环境中,例如在化学工业中,使用工智能机器技术特别有用。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Verwenden Sie umweltfreundliche Produkte : Wählen Sie umweltfreundliche Reinigungsmittel und Körperpflegeprodukte, um die Auswirkungen von Chemikalien auf die Umwelt zu reduzieren.

7. 使用环保产品:选择环保清洁产品护理产品,以减少化学品对环境的影响。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Schutz der Umwelt Der ökologische Landbau reduziert den Einsatz chemischer Pestizide und Düngemittel, was zum Schutz von Boden, Wasserquellen und Ökosystemen beiträgt.

2.保护环境有机农业减少了化学农药化肥的使用,有利于保护土壤、水源生态系统。

评价该例句:好评差评指正
德国大学合辑

Am Fachbereich werden physikalische, chemische und biologische Prozesse in der Erde, auf der Erdoberfläche und in der Atmosphäre sowie die Wechselwirkungen zwischen Mensch und Umwelt erforscht.

该系研究地球、地表大气中的物理、化学生物过程,以及类与环境的相互作用。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年5月合集

Das Ding ist, in diesen Mitteln sind meistens viele Chemikalien, also Stoffe drin, die für die Umwelt und auch für uns Menschen schädlich sind.

问题是,这些产品通常含有大量化学物质,即对环境我们类有害的物质。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Beispielsweise reduziert gentechnisch veränderte Baumwolle, die resistent gegen Schädlinge ist, den Einsatz chemischer Pestizide und verringert ihre Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit der Landwirte.

例如,抗害虫的转基因棉花减少了化学杀虫剂的使用,减少了它们对环境农民健康的影响。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2025年2月合集

Sie werden so genannt, weil sie fast ewig halten, denn sie können in der Umwelt und im Körper von Menschen und Tieren nicht abgebaut werden.

它们之所以被称为“永久化学品”, 是因为它们几乎能永久存在, 因为它们在环境以及动物体内无法被分解。

评价该例句:好评差评指正
我们的地球

Beim Transport werden große Mengen Treibhausgase ausgestoßen. Damit die Lebensmittel den langen Transportweg überstehen, werden sie meistens mit Chemikalien behandelt. Umweltschonender und gesünder ist es saisonale Produkte aus der Region zu kaufen.

在运输过程中也会产生许多温室气体,而且要在长时间的运输过程中保鲜食物,就得用到许多化学制剂。因此,购买当地的时令食品对环境更加无害,也更健康。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年4月合集

Doch nicht das Downcycling hinunter bis zu den Basischemikalien, sondern die klimaverträglichere mechanische Wiederverwertung von Kunststoffen hat das Umweltbundesamt zum Ziel erklärt, also einschmelzen oder klein mahlen und zu neuen Produkten zusammenfügen.

然而,联邦环境局已经宣布其目标不是降级回收到基础化学品,而是对塑料进行更环保的机械回收,即将它们熔化研磨成小块并将它们组合成新产品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bis einschließlich größe, bis jetzt, bis morgen, bis zu, bis zum, bis zum abschalten des wischermotors, Bisam, bisamartig, Bisamkürbis, Bisamochse,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接