Über ernste Dinge soll man nicht spotten.
不应拿正经事玩笑。
Er hat er nur aus Spaß gesagt.
他仅仅玩笑说的。
Dieser Scherz war bei der ernsten Lage unangebracht.
在严肃场种玩笑不适。
Der Schalk sieht ihm aus den Augen.
一看就知他爱玩笑的人。
Es war doch nur ein Scherz!
玩笑。
Er hat mich aus Spaß mehrmals untergetaucht.
(游泳时)他玩笑,多次把我浸到水里。
Es war doch nur (ein) Scherz!
玩笑而已!
Das war nur ein Scherz von ihm, hast du nicht gesehen, wie er gezwinkert hat?
一玩笑,你没看见他在眨眼睛吗?
Er neckt sich immer mit ihr.
他总跟她玩笑。
Es war nur ein harmloser Scherz.
不过玩笑,并无恶意。
Es war alles nur (ein) Spiel.
一切都不过玩笑的。
Er verträgt keinen Spaß.
他不起玩笑。
Unterlaß bitte diese Witze!
别种玩笑!
Sie belieben zu scherzen!
你真爱玩笑!
Soll das ein Witz sein?
玩笑吧?
Mach keinen Scherz!
别玩笑了!
Damit treibt man keinen Scherz.
不能玩笑。
Sie spaßen (wohl)!
您在玩笑吧!
Du machst wohl Witze!
你玩笑的吧!
Sie scherzen wohl!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das war doch nur ein Witz, Willi.
她开玩,利。
Hey, werd gar nicht frech, ja? !
嘿,不带这么开玩的!
Dieser hielt die Sache von Anfang für Spaß.
他一开始以为在开玩。
Nein, nein. Das war ein böser Scherz.
不,不。这是一个糟糕的玩。
Wir rufen ihnen Witze zu, und sie antworten.
们对他们大声开着玩,他们回答。
Nun, das Witzemachen wird ihm bald vergehen.
你还能开玩什么时候。
Das ist jetzt ein Scherz, oder?
这是个玩,对吧?
Wichtig ist nur, dass man über seine eigene Lage einen Witz macht.
重要的是,是对自己的处境开玩。
Schneckenrennen? Machst du Witze? Was soll denn das sein?
蜗牛赛跑?你在开玩吧?这要怎么做?
Ich hätte gern mit allen zusammen über mich gelacht.
更愿意全家人在一起开的玩。
Nein, war doch nur ein Witz. Ich meine zum Beispiel Intellekt und ... Humor.
不是,这只是个玩。为比如说是智慧和...幽默。
Es ist eine Person, die keine Witze versteht, und das ist das Problem.
用来形容一个理解不了玩的人,这就是问题存在的地方。
Wir machten uns lustig und fragten, ob er auf Brautschau wolle.
们开玩问他,是不是要去相亲。
Dummes Zeug. Kommen Sie. Ich wollte Sie ohnehin bitten, sich zu mir zu setzen.
不要开玩了,快过来吧。无论如何想都想请您坐过来。
Ist nicht Ihr Ernst! - Das ist gerade durchs Drüberlaufen zurückgerutscht.
您没在和开玩吧。那个...来回走动,导致了地毯错位。
Beatrice: Dein Schwager macht manch derben Scherz!
你的姐夫爱开粗俗的玩!
Egal ob Liebesgeständnis, Drohung oder ein Witz - Augenkontakt intensiviert alles, was wir sagen.
无论是爱的告白、胁还是玩,眼神接触都会加强们所说的一切。
Bitte, Maxim! Lass die Scherze. Mach es mir nicht noch schwerer.
别这么说,马克西姆!别开玩。这只会让更难过。
Wer dann mit Blick auf die aussichtslose Situation einen Witz machte, bewies Galgenhumor.
谁要是在这种绝望的情景中开玩,就是表现出了绞刑架式幽默。
Was? Nobelpreis? Soll das ein Telefonscherz sein?
什么?诺贝尔奖?这是在和开玩吧?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释