Ich möchte ein Zimmer mit Dusche und WC.
我要一间立卫浴的房间。
Die Unabhängigkeit und die Souveränität unseres Landes ist nicht anzutasten.
我国的立和主权不容侵犯。
Viele ehemalige Kolonien kämpften um ihre Unabhängigkeit.
许多前殖民地为立而战。
Die jungen Vögel verlassen schon bald das Nest und werden flügge.
小鸟很快就会离开巢穴立生活。
Der größte Teil der Bevölkerung des Saarlands war gegen die Selbstständigkeit.
萨尔兰区大民反对立。
Meine Eltern sind sehr tolerant, aber ich möchte doch gern selbständig sein.
父母很宽容,但是我也想立。
Unsere Kinder sind schon ganz selbständig geworden.
我们的孩子们都已经完全立了。
Die Masse des Volkes kämpft für die Unabhängigkeit des Landes.
人民大为国家的立而战斗。
Das Kind hat die Selbständigkeit, weil es sich selbständig waschen kann.
这个孩子具备立性,因为他可以己洗漱。
Die Wissenschaftler haben zur gleichen Zeit unabhängig voneinander das Virus entdeckt.
一些科学家同时立地发现了病毒。
Viele Staaten, die heute selbständig sind, waren lange Zeit Kolonien.
许多今天已经立的国家曾经长期是殖民地。
Sobald sie die Meisterprüfung bestanden hat, möchte sie sich selbständig machen.
她想一通过出师资格考试,就立开业。
Die Separatisten kämpfen für einen freien und unabhängigen Staat.
离主义者正在为一个由和立的国家而战。
Die Kinder wurden selbständig und entglitten der elterlichen Fürsorge.
孩子们已能立生活,不需要父母的照料了。
Er kann viele Dinge unabhängig erlegigen, obwohl er ein Behinderte ist.
尽管他是一个残疾人,但是很多事情他都能立完成。
Die Vertragsstaaten garantieren die funktionale Unabhängigkeit der nationalen Präventionsmechanismen sowie die Unabhängigkeit ihres Personals.
缔约国应保证国家防范机制职能的立性及其工作人员的立性。
Die Mitglieder dieser Kommission sind auf Grund ihrer anerkannten Unparteilichkeit, Sachkenntnis und persönlichen Unabhängigkeit auszuwählen.
选任的立调查委员会成员应为公认为公正无私、具有能力和立性的人。
Die Situation in Osttimor während seines Übergangs zur Unabhängigkeit.
东帝汶向立过渡期间的形势。
Nach dem 2.Weltkrieg sind viele neue unabhängige Staaten in Afrika entstanden.
第二次世界大战后非洲出现了许多新的立国家。
Sie müssen durch eine unabhängige Evaluierungsfunktion in der Organisation ergänzt und validiert werden.
必须由本组织内的立评价职能加以补充和鉴定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Neben einem Zimmer teilen sich die vier auch das Bad.
宿舍里有独卫浴。
Die SS wird zu einer eigenen Organisation und nimmt ne wichtige Rolle ein.
党卫军成为独,并发挥重要作用。
Um sie alleine zu lösen fehlt ihr aber die Kraft.
但它无力独解决这些问题。
Und sie war auch finanziell unabhängig.
她也实现了财务独。
Die Kämpfer dort wollen aber unabhängig sein.
但那里战士们希望独。
Werden sie die Unabhängigkeit von der Erde anstreben?
他们会寻求从地球独吗?
1173 begann der Bau eines Campanile, eines freistehenden Glockenturms.
1173年开始建造一座独钟塔。
Es ist schwer zu sagen, ab wann die Kolonie wirklich eigenständig ist.
很说这座殖民地何时才能真正独。
Hannes ist selbständig und viel mit dem Auto unterwegs.
汉内斯很独,经常要开车上路。
Also jemand, der auf keinen grünen Zweig kommt, kann sich oft nicht selbst finanziell versorgen.
没有碰到绿枝人往往无法经济独。
Aber selbstständig für mich zu entscheiden, fiele mir noch schwer.
独作出抉择,这对我来说还是很。
Dann muss es sich in eigenständigen Zellen organisieren.
然后,它必须把自己成独胞。
Hier hat sich der eigenständige Beruf des Farbenhändlers etabliert.
但在这里,颜料商是一个独职业。
Jetzt sind wir bei einer Doppel- Haushälfte im Hauptort selber.
现在我们来到主城一栋半独式住宅。
Das Auto ist in Deutschland ein Synonym für Lebensqualität, Freiheit, Freizeit und Unabhängigkeit.
车是德国生活质量、自由、休闲和独代名词。
Ich will keine Familie, weil ich meine Arbeit liebe, Geld verdiene und unabhängig bin.
我不想成家,我现在只爱工作、赚钱、独。
Wörter und Aussprache muss man deshalb völlig unabhängig von den Schriftzeichen lernen.
因此,单词和发音学习必须完全独于字符。
Ich hatte so eine Woche Einarbeitung, und nach der Woche konnte ich eigentlich selbständig arbeiten.
有为期一周培训,之后就可以独工作了。
Ich wollte erwachsen werden, unabhängig sein und vor allem mein eigenes Zimmer haben.
我想长大,想独,想拥有自己房间。
Er ist ein eigenes Universum, in dem vieles für uns unsichtbar ist.
森林是一个独宇宙,其中很多东西我们无法看到。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释