An meinen Vater kann ich mich nicht mehr erinnern.
我记不得模样了。
Vom Vermögen seines Vaters ist nichts mehr vorhanden.
他财产什么也没留。
Vaters Unfall war eine persönliche Tragödie für unsere Familie.
意外是我们家个人悲剧。
Der Sohn hatte dem Vater die Uhr ausgespannt.
(口)儿子把表拿走了。
Warum haben sie nicht schon lange gegen das Verhalten des Vaters rebelliert?
为什么他们这就以来都不抗行为?
Er hatte das Studium vorzüglich auf Wunsch seines Vaters fortgeführt.
他主要是为了顺从愿望而把学业继续去。
Er hat das väterliche Handwerk erlernt.
他学会了手。
Er hat das väterliche Geschäft übernommen.
他继承了店铺。
Er ist ein Vater von vier Kindern.
他是四个孩子。
Er ist ganz nach dem Vater geschlagen.
他长得很像他。
Mein Vater hat immer alles für uns bestimmt.
我为我们决定一切。
Sie übernahm die Pflege ihres kranken Vaters.
她负责护理她有病。
Mein Vater stampfte aus Wut auf den Boden.
我气得往地上直跺脚。
Der Arzt wollte ihm verwehren, seinen Vater zu besuchen.
医生不想他去看望他。
Er hielt das Andenken an seinen verstorbenen Vater heilig.
他崇敬地纪念他已故。
Der Junge ist ganz nach seinem Vater geraten.
这孩子长得完全象他。
Er ist das (genaue) Gegenteil seines Vaters.
他同他(完全)相。
Er ist ganz das Bild seines Vaters.
他跟他长得一模一样。
Ihr Vater wollte doch sicher nur das Beste für Sie.
您一定想给您最好。
Er hat seinen Vater in einem Altersheim untergebracht.
他把他安置在养老院里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich habe versucht, diese Zeichnungen von meinem Papa nachzumachen.
我是这模仿父亲的手作。
Dort stellte er ihn mitten auf eine Straße.
在那儿,他把父亲的遗体竖在街上。
Nicht sehr gut. Mein Vater hatte einen Zusammenbruch.
不怎么好,我父亲的身体状糕。
Karl will zum Schloss seines Vaters und Amalia sehen.
卡尔去他父亲的宫廷见阿玛利亚。
Godtfred, der das Tüftlergen seines Vaters zu haben scheint, sucht nach einer Lösung.
戈特弗雷德,看着父亲的修补,正在寻找解决方案。
Alle waren ein wenig verweint; Grete drückte bisweilen ihr Gesicht an den Arm des Vaters.
他们看上去有点像哭过似的,葛蕾特时时把她的脸偎在父亲的怀里。
Wir verabschieden uns heute von Ihrem Vater und Ihrem Lebensgefährten.
今天我们要向您的父亲,您的人生的同行者道别。
Er besucht das Gymnasium und beginnt anschließend ganz nach Wunsch seines Vaters sein Jurastudium in Bonn.
他进入文法学校,然后遵循他父亲的愿望在波恩开始自己的法学研究。
Da erzählte die Prinzessin ihrem Vater, was passiert war.
然后,公主告诉了父亲发生的一切。
Wirst du dich mit dem Hab und Gut deines Vaters auf und davon machen?
要剥夺我的这种权利吗?带上父亲的全部财富一去不返吗?
Nein nein, nein nein, mein Vater spielt sehr gut Erhu, aber ich nicht.
不不不不不,我的父亲二胡拉的非常好,但是我不行。
Das ist mir sehr wichtig, weil das ist der alte Schreibtisch von meinem Vater.
对我来说重要,因为这是我父亲的旧书桌。
Das kommt auch, glaube ich, von meinem Dad, weil der hat auch schon immer fotografiert.
我这也是我父亲的遗传,因为他就总是拍照。
Auch der Vater von Colombos Frau und eine Freundin seiner Frau bekommen jeweils Hauptgewinne.
科伦坡妻子的父亲和他妻子的一位朋友也分别获得了大奖。
Sie sagten, er sei ein Unterpfand für die Treue des Vaters.
他们跟他说,他是他父亲忠诚的保障。
Als Alberts Vater dem Vierjährigen einen Kompass zeigt, ist der Junge begeistert.
当艾伯特的父亲向四岁的孩子展示指南针时,这个男孩激动不已。
Das Geschäft übernahm er von seinem Vater.
他继承了父亲的事业。
Sein Vater war ein Geschäftsmann im Ölbereich.
他的父亲是石油商人。
Im Labor wird die Eizelle der genetischen Mutter mit dem Spermium des genetischen Vaters befruchtet.
在实验室中,生物学母亲的卵细胞与生物学父亲的精子受精。
Höre, Luise, wenn du noch Platz für das Gefühl eines Vaters hast - Du warst mein Alles.
听着,露意丝,只要心中还有一点对父亲的体贴——曾经是我的一切啊!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释