有奖纠错
| 划词

Die Schwalben haschen die Insekten im Fluge.

在飞行中捕

评价该例句:好评差评指正

Die Schwalben haben sich Nester unter dem Dach gebaut.

在屋下筑了巢。

评价该例句:好评差评指正

Die Schwalben sind nach Süden gezogen.

徙到南方去了。

评价该例句:好评差评指正

Die "Schwalbe" war sein Zuhause.

那个“”是他的家。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hörsaalübertragung, hörsam, Hörsamkeit, Hörschall, Hörschärfe, Hörschwelle, Horsd'öuvre, Horse, Horse Archer, Horsepool,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《拇指姑娘》

Aber die Schwalbe flog noch weiter fort, und es wurde schöner und schöner.

可是越飞越远,而风景也越来越美丽。

评价该例句:好评差评指正
《拇指姑娘》

Die Schwalbe flog mit Däumelinchen hinunter und setzte sie auf eins der breiten Blätter. Aber wie erstaunte diese!

带着拇指姑娘飞下来,把她放在它的一起宽阔的面。这个小姑娘感到多么惊奇啊!

评价该例句:好评差评指正
《拇指姑娘》

Däumelinchen sah ihr nach, und das Wasser trat ihr in die Augen, denn sie war der armen Schwalbe von Herzen gut.

拇指姑娘在后面望着他,她的两眼里闪着泪珠,因为她是那么喜爱这可怜的

评价该例句:好评差评指正
《拇指姑娘》

Weinreben rankten sich um die hohen Säulen empor; ganz oben waren viele Schwalbennester, und in einem wohnte die Schwalbe, die Däumelinchen trug.

葡萄藤围着许多高大的圆柱丛生着。它们的顶有许多窠。其中有一个窠就是现在带着拇指姑娘飞行的这的住所。

评价该例句:好评差评指正
《拇指姑娘》

Sobald das Frühjahr kam und die Sonne die Erde erwärmte, sagte die Schwalbe Däumelinchen, die das Loch öffnete, das der Maulwurf oben gemacht hatte, Lebewohl.

当春天一到来,太阳把大地照得很温暖的时候,就向拇指姑娘告别了。

评价该例句:好评差评指正
《拇指姑娘》

Die Sonne schien herrlich zu ihnen herein, und die Schwalbe fragte, ob sie mitkommen wolle, sie könnte auf ihrem Rücken sitzen, sie wollten weit in den grünen Wald hineinfliegen.

她把鼹鼠在顶挖的那个洞打开。太阳非常明亮地照着他们。于是就问拇指姑娘愿意不愿意跟他一起离开:她可以骑在他的背,这样他们就可以远远地飞走,飞向绿色的树林里去。

评价该例句:好评差评指正
《拇指姑娘》

Mitten auf dem Fußboden lag eine tote Schwalbe, die schönen Flügel fest an die Seite gedrückt, die Füße und den Kopf unter die Federn gezogen; der arme Vogel war sicher vor Kälte gestorben.

在地的正中央躺着一死了的,他的美丽的翅膀紧紧地贴着身体,小腿和头缩到羽毛里面:这可怜的鸟儿无疑地是冻死了。

评价该例句:好评差评指正
《拇指姑娘》

Im Herbst fliegen alle Schwalben nach den warmen Ländern fort; aber ist da eine, die sich verspätet, so friert sie so, daß sie wie tot niederfällt und liegen bleibt, wo sie hinfällt.

在秋天,所有的都向温暖的国度飞去。不过,假如有一掉了队,他就会遇到寒冷,于是他就会冻得落下来,像死了一样;他有躺在他落下的那块地

评价该例句:好评差评指正
《拇指姑娘》

Den trug sie zu dem Vogel, breitete ihn über ihn und legte weiche Baumwolle, die sie in der Stube der Feldmaus gefunden hatte, an seine Seiten, damit er in der kalten Erde warm liegen möge.

她拿着它到那死了的的身边去,把他的全身盖好。她同时还把她在田鼠的房间里所寻到的一些软棉裹在的身,好使他在这寒冷的地能够睡得温暖。

评价该例句:好评差评指正
《拇指姑娘》

Der kleine Prinz erschrak sehr über die Schwalbe, denn sie war gegen ihn, der so klein und fein war, ein Riesenvogel; aber als er Däumelinchen erblickte, wurde er hocherfreut; sie war das schönste Mädchen, das er je gesehen hatte.

这位小小的王非常害怕这,因为他是那么细小和柔嫩,对他说来,简直是一庞大的鸟儿。不过当他看到拇指姑娘的时候,他马就变得高兴起来:她是他一生中所看到的一位最美丽的姑娘。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hörsturz, Hort, horten, Hortensie, Hörtest, horticulture, Hortikultur, Hortnerin, Hortologie, Hörton,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接