有奖纠错
| 划词

Die Kohle im Ofen ist zu Asche verglüht.

炉中的()了灰烬。

评价该例句:好评差评指正

Die Kohlen sind zu Asche verbrannt.

了灰。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Generalmajor, generalmanagement, Generalmanager, Generalmusikdirektor, Generalnenner, Generaloberst, Generalpause, Generalplan, Generalpolice, Generalprobe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

Brenne es dann zu Pulver und gib dieses der Prinzessin in den Mund.

把心脏烧成灰,再喂进公主嘴巴里。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Ein Funken von dem Feuerwerk war zurückgeblieben, hatte Feuer gefangen und den Koffer in Asche gelegt.

烟火掉下一粒火花,点燃了行李箱,将其烧成了灰烬。

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Ich will meinen Haß an eurem Untergang sättigen, die ganze Brut, Vater, Mutter und Tochter, will ich meiner brennenden Rache opfern.

我要你们通通完蛋才解恨,我要用复仇怒火把你们全家,父亲、亲和女儿,烧成灰烬!

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Das Haus, in dem sie mit ihrer Großmutter, die sie aufgezogen hatte, wohnte, brannte zu Asche herunter.

她和抚养她长大烧成了灰烬。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Elben und Menschen trugen viel Holz zusammen, und sie machten ein großes Feuer, und der Drache wurde zu Asche verbrannt.

精灵和人类收集了大量木材,他们生了一场大火,龙被烧成了灰烬。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der Zauberer wütete und rief: " Darf ich dich auch nicht betreten, so will ich dich doch mit Feuer überziehen und zu Asche brennen."

“如果我不能进去,我就用火烧了你,把你烧成灰烬。”

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Das einzige, was ihn im restlichen Haus zu stören schien, waren die Heiligen des Hausaltars, die er eines Nachmittags auf einem Reisigfeuer im Innenhof zu Asche verbrannte.

其他地方,唯一似乎困扰他祭坛上圣徒,一天下午,他在院灌木丛中将他们烧成灰烬。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Die Kohle antwortete: " Ich bin zu gutem Glück dem Feuer entsprungen, und hätte ich das nicht mit Gewalt durchgesetzt, so wäre mir der Tod gewiss. Ich wäre zu Asche verbrannt."

“我很幸运能从火中跳出来,如果我不这么做话,我肯定会死。我会被烧成灰烬。”

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

" Alle meine Brüder hat die Alte in Feuer und Rauch aufgehen lassen, sechzig hat sie auf einmal gepackt und ums Leben gebracht. Glücklicherweise bin ich ihr zwischen den Fingern durchgeschlüpft."

“老太太把我兄弟们送入火海烧成灰烬了,她一只手就抓了我六十个兄弟,全没了。幸好我从她指间滑落了。”

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Immer dann, wenn irgendein Staat Ärger macht und sagt, wir wollen uns nicht unterwerfen, kann man das Sonnenlicht bündeln und damit den Staat oder Gegenden innerhalb von Minuten oder Sekunden niederbrennen.

只要任何一个国家大发脾气,说:“我们绝不屈服”,我们就把太阳光汇成一束,让这个国家或者地区在几分钟或者几秒钟之内烧成灰烬。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特烦恼》

Mir ist es, wie es einem Geiste sein müßte, der in das ausgebrannte, zerstörte Schloß zurückkehrte, das er als blühender Fürst einst gebaut und mit allen Gaben der Herrlichkeit ausgestattet, sterbend seinem geliebten Sohne hoffnungsvoll hinterlassen hätte.

想当年,他身为高贵王侯,建筑了这座宫堡,并对它进行极其奢华布置,后来临终时又满怀希望地把它遗赠给自己;而如今,昔日雄伟城堡已烧成一片瓦砾。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如说》

Ketzer wirst du dir selber sein und Hexe und Wahrsager und Narr und Zweifler und Unheiliger und Bösewicht. Verbrennen musst du dich wollen in deiner eignen Flamme: wie wolltest du neu werden, wenn du nicht erst Asche geworden bist!

你对于你自己,将异端者、魔女、预言者、小丑、怀疑者、不净洁者和恶棍。 你必须想要把你自己在你自己火里烧死: 如果你不先烧成灰,你怎能希望成为新人!

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

" Das Feuer brannte orange-gelb, das zeigt, dass Industrieabwässer die Ursache sind. Das zeigt auch eine Analyse von Proben, die wir genommen haben. Die Seen hier werden von der Industrie missbraucht. Und die Abwässer der Stadt fließen ungeklärt hinein."

“大火烧成橙黄色,说明工业废水造成。我们对样本分析也证明了这一点。这里湖泊被工业滥用。城市污水未经处理就流入。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Generationscomputer, Generationsdauer, Generationskluft, Generationskonflikt, Generationsproblem, Generationsrate, Generationswechsel, generativ, Generativität, Generator,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接