有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

Voll Hoffnung trat ich am nächsten Tag in den Gerichtssaal.

第二天我满怀希望走进了法庭。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲

Was die europäische Integration betrifft, so unterstützen wir nicht einfach nur diese Prozesse, sondern sehen sie mit Hoffnung.

至于欧洲一体化,我们并不仅仅支持这一进程,而是满怀希望地看到了它。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年5月

Er blickt hoffnungsvoll nach England, wo schon deutlich mehr Menschen geimpft sind und das kulturelle Leben langsam wiederbeginnt.

满怀希望地看着英格兰,那里接种疫苗的人明显化生活正慢慢重开始。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2025年1月

In der syrischen Hauptstadt Damaskus starteten die Menschen nach mehr als 13 Jahren Bürgerkrieg und dem Sturz von Machthaber Baschar al-Assad hoffnungsvoll ins neue Jahr.

叙利亚首都大马士革,经历了十三年的内战和统治者巴沙尔·阿萨德被推翻后,人们满怀希望地迎来了的一年。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Aber viele von uns spüren trotz allem eine hoffnungsfrohe Erwartung, wie sie nur am Beginn von etwas Neuem stehen kann, wenn alle Möglichkeiten offen und alle Träume noch frisch sind.

但是,尽管如此,我们之中的大部分人仍满怀希望,正如希望只会出现的开端,当前途未知,当梦初始。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Mir ist es, wie es einem Geiste sein müßte, der in das ausgebrannte, zerstörte Schloß zurückkehrte, das er als blühender Fürst einst gebaut und mit allen Gaben der Herrlichkeit ausgestattet, sterbend seinem geliebten Sohne hoffnungsvoll hinterlassen hätte.

想当年,他身为高贵的王侯,建筑了这座宫堡,并对它进行极其奢华的布置,后来临终时又满怀希望地把它遗赠给自己的爱子;而如今,昔日的雄伟城堡已烧成一片瓦砾。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ersatztherapie, Ersatztoilettenpapierhalter, Ersatztruppen, Ersatzüberweisung, Ersatzventil, Ersatzventilator, ersatzvermerk, Ersatzverstärker, Ersatzversuch, Ersatzvierpol,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接