Er hatte ein großes Verlangen danach, sie wiederzusehen.
他非常见到她。
Er sehnt sich danach, in seine Heimat zurückzukehren.
他回到自己的家乡。
Mich verlangt es nach einem tröstenden Wort.
(雅)我听到一句安慰的话。
Ich sehne mich nach der schönen Zeit (nach der Heimat) zurück.
我重度美好的刻(重回家乡)。
Er verlangte nach einem Menschen, dem er sich anvertrauen konnte.
他有一个能够跟他推心置腹讲话的人。
Die Menschen sehnen sich nach Frieden.
人类和平。
Du wirst schon mit Sehnsucht erwartet.
人们已经的心情等待你。
Er ist durstig nach Wissen (Wahrheit).
(雅)他知识(真理)。
Es verlangt mich,mehr davon zu hören.
我更多地听听这方面的情况。
Sie sehnte sich nach Ruhe.
她安宁。
Er ist durstig nach Wissen.
他知识。
Sie war hungrig nach Mitgefühl.
她得到同情。
Er verlangt nach dir.
他你来。
Wir erwarten sehnlich, dass sie ihre Aufgabe im Einklang mit dem Völkerrecht so bald wie möglich erfüllen.
我们看到他们尽快按照国际法履行他们的职责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Du sehnst dich so, in den Krieg zu ziehen.
你渴望,加入战争。
Sie waren – aber sie kehren nicht wieder.
我们曾经渴望它,但不会再渴望。
In mir ist etwas, was die ganze Welt in Sehnsucht hüllt.
我心渴望征服世界。
Helmut Schmidt kannte die Sehnsucht nach Idealen, nach großen Entwürfen für eine gerechtere Gesellschaft.
赫尔穆特·施密特知道人们渴望理想,渴望一种宏伟的设,它设加公平的社会。
Der Soldat hatte große Sehnsucht, die Prinzessin wiederzusehen.
士兵渴望再次见公主。
Aber ganz sicher bekommen sie den Heißhunger darauf.
但他们绝对渴望它。
Und auch gar nicht mehr so ein starkes verlangen Zucker zu essen.
也不再如渴望吃糖。
Ich hab mich gesehnt danach, mein Herz zu verlieren.
我曾经渴望抛弃自己的心灵。
Und sind wir mal ehrlich, wir alle wollen diese Bewunderung.
老实讲,我们都渴望获得这种钦佩。
Also eine starke Sehnsucht nach fernen Ländern.
就是说,对遥远国度的渴望。
Nach diesem Punkt sehnt man sich.
人们渴望追逐这个点。
Marx wünscht sich sicher auch, mehr Zeit mit seinem Papa zu verbringen.
马克思很渴望跟自己爸爸多呆在一起。
Nostalgie ist Sehnsucht nach vergangenen Zeiten.
怀旧是对逝去时光的渴望。
Die von ihm angefertigten Naturbeschreibungen riefen in den Herzen der Menschen eine tiefe Sehnsucht hervor.
他对自然的描述引起人们内心的深切渴望。
Ach Wilhelm! wozu mich mein Herz oft drängt!
威廉呵!我的心时时渴望她身边去!
Dann aber schlägt überraschend eine Flamme schwerer und furchtbarer Sehnsucht durch.
但随后,它就意外地冲出猛而可怕的渴望之火。
Die kleinen, normalen Menschen mit ihren Alltagssorgen, Abgründen und Sehnsüchten.
小人物、普通人的日常烦恼、深渊和渴望。
Ihm war, als zeige sich ihm der Weg zu der ersehnten unbekannten Nahrung.
他觉得自己一直渴望着某种营养,而现在他已经找这种营养。
Du hast so viel Geld, dass du wirklich nicht mehr brauchst und nicht mehr haben willst.
你的财富多你真的不再需要也不再渴望。
Willkommen im Club der Menschen mit " Fernweh" , meinem dritten unübersetzbaren deutschen Wort.
欢迎加入“渴望去远方”的人的俱乐部,我的第三个无法翻译的德语词。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释