Er hat mich über seine Wünsche nicht im Zweifel gelassen.
他清清我说出自己的愿望。
Er ist irregegangen, obwohl ich ihm den Weg genau beschrieben habe.
虽然我已给他讲得清清,但他还是走路。
Es liegt glatt auf der Hand, daß...
...(这)是清清的(或用不着解释的,显而易见的)。
Er hat scharf umrissene Ansichten.
他的观点清清。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Man hörte, wie er das komplizierte Schloß aufsperrte und nach Entnahme des Gesuchten wieder verschloß.
他打开那把复杂的锁、悉悉苏苏(库中无此二, 先用代替)地取出纸张又重新锁上的声都一一听得清清楚楚。
Viele, die gestern Abend hier waren, erinnern sich genau.
昨晚在场的很多人都记得清清楚楚。
Beim Gespräch im alten Weltsaal des Auswärtigen Amts in Bonn erinnert sich Kinkel noch genau daran.
在波恩联邦外交部大厅的谈话中,金克尔还记得清清楚楚。
Vielleicht kann ich nicht ganz deutlich zu Dir sprechen, vielleicht verstehst Du mich nicht - mein Kopf ist ja ganz dumpf, es zuckt und hämmert mir an den Schläfen, meine Glieder tun so weh.
也许我没法跟你说得清清楚楚,也许你也不明白我的意思——我的脑袋现在完全发木,两个太阳穴在抽动,象有人用槌子在敲,我的四肢都在发疼。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释