有奖纠错
| 划词

Die Wellen brechen sich an den Klippen.

波涛冲击礁溅出

评价该例句:好评差评指正

Die Brandung bricht sich an den Felsen.

了回来。

评价该例句:好评差评指正

Die Wellen brechen sich am Felsen.

波浪冲击着激起

评价该例句:好评差评指正

Hoch spritzt der Gischt.

飞溅。

评价该例句:好评差评指正

Die Gischt sprühte ins Boot.

船里来了。

评价该例句:好评差评指正

Die Brandung schäumte.

岸边的溅起泡沫。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Help-force, Helphotline, Helsingborg, Helsingfors, Helsinki, Helvetier, helvetisch, Helvetismus, Helwig, hem!,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

Da kam wieder eine rauschende Welle und zog ihn in die Tiefe zurück.

然后另一波汹涌的袭来,把他的丈夫带回了池底。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Hinter ihr leuchtet die blaue See mit einigen Wogenkämmen, eine Bucht greift seitlich hell hinein.

她身后阳光下闪闪发光的蔚蓝大海。翻滚着。一侧一弯明亮的海

评价该例句:好评差评指正
TOP榜

80% der Korallenriffe sind gestorben, Wellen haben keine Clownfische mehr angespült, sondern nur noch Plastik, und das maritime Leben wurde komplett verdrängt.

80%的珊瑚礁被破坏,冲不走小丑鱼,冲走的只有塑料。海上生活失去了踪迹。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Und sie sprang in die weiße Gischt und rannte auf ihn zu; Earendil aber war in Sorge, denn er fürchtete, dass jeden aus Mittelerde der Zorn der Valar treffe, der es wagte, den Gürtel um Aman zu durchschreiten.

她跳进白色的里,向他跑来;但厄兰迪尔很担心,因为他担心维拉的愤怒会落在任何敢于穿过阿曼腰带的中土世界的人身上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hemdhose, Hemdkleid, Hemdkragen, Hemdsärmel, hemdsärmelig, hemdsärmlig, Hemeldonck, Hemellit(h)säure, Hemellithol, Hemeralopie,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接