有奖纠错
| 划词

Während der Zeit des Faschismus wurden die Wissenschaft und Kunst reglementiert.

法西斯治期间,学、艺术制。

评价该例句:好评差评指正

Nieder mit dem Faschismus!

打倒法西斯

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dichtsitz, Dichtspalt, Dichtspaltbewegung, Dichtspaltschwingung, Dichtspaltvergrößerung, Dichtspaltverkleinerung, Dichtspeichertechnik, Dichtstoff, dichtstoffe, Dichtstoffstreifen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Hier schuf der Faschismus sich ein Versuchslaboratorium.

法西斯主义在这里为自己创造了一个实验室。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Er war zu der Zeit der drittreichste Mann des Landes und ein Sympathisant der Faschisten.

当时,他全国第三大富豪,也法西斯主义拥护者。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Wir wollen nicht im Faschismus aufwachen, wir wollen auch nicht in einem autoritären System wie in Ungarn aufwachen.

我们不想在法西斯主义中醒来,也不想在一个像匈牙利那裁制度中醒来。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202212月合集

Der Faschismus ist in Deutschland an der Regierung.

法西斯主义在德国掌权。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 202210月合集

Meloni wies den Vorwurf zurück, eine Faschistin zu sein.

梅洛尼否认自己法西斯主义者。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20248月合集

Ich kämpfe darum, dass Normalisierung von Faschismus keine Chance haben darf.

我为确保法西斯主义正常化绝不能有机会而奋斗。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20204月合集

Sie bezeichnen sich selbst als Faschisten und faschistische Nostalgiker.

他们将自己描述为法西斯主义者和法西斯怀旧主义者。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20248月合集

Für mich ist Leni Riefenstahls Biografie ein Prototyp, um sich mit Faschismus auseinanderzusetzen.

对我来说,莱妮·里芬斯塔尔传记应对法西斯主义原型。

评价该例句:好评差评指正
柏林游玩指南

1957-1960 erfolgte die Gestaltung zum " Mahnmal  für die Opfer des Faschismus und Militarismus" .

1957-1960 它被设计为“法西斯主义和军国主义受害者纪念碑”。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20168月合集

Diese anderen Parteien sind alle gleich: Sie vertreten eine faschistische Gesinnung.

这些其他政党都:他们代表着法西斯主义情绪。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Heckmann: Sie haben aber geschrieben, dass der Begriff " Linksfaschismus" ein passender Begriff sei.

赫克曼:但道,“左翼法西斯主义”这个词一个合适词。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20225月合集

Als in Kalifornien Ausgangssperren wegen Corona verhängt wurden, bezeichnete er das Vorgehen via Twitter als " faschistisch" – und ließ seine Fabrik einfach weiterlaufen.

当加利福尼亚因新冠疫情实施宵禁时,他通过推特将这一程序描述为“法西斯主义”——并让他工厂继续运转。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20174月合集

Wie ein Reporter der dpa berichtete, versammelten sich in Ankara Anhänger der größten Oppositionspartei CHP und riefen " Schulter an Schulter gegen den Faschismus" .

正如德新社记者报道,最大反对党共和人民党支持者聚集在安卡拉, 高喊“并肩反对法西斯主义” 。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201911月合集

Wer wird beobachtet, wer nicht? Der Deutschlandfunk fragte beim Bundesamt für Verfassungsschutz nach, wie die Behörde zwischen " Antifaschismus" als Aktionsfeld von Linksextremisten und Antifa-Gruppierungen generell unterscheidet.

谁在被监视, 谁没有? Deutschlandfunk 询问联邦宪法保护办公室,当局如何区分“反法西斯主义” 作为左翼极端分子和一般反法西斯团体行动领域。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20181月合集

Der Faschismus als Ästhetisierung der Politik ist ja als charismatische Bewegung angetreten, genauso Italien, das zum einen, und zum anderen kann man vielleicht das Charisma in gewisser Weise mit der Mode vergleichen.

作为政治审美化法西斯主义, 一方面意大利魅力运动,另一方面,魅力可以在某种程度上与时尚相提并论。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Andere sehen in der Garnisonkirche ein Symbol für Militarismus und Faschismus - und sind strikt gegen eine Rekonstruktion zunächst des fast 90 Meter hohen Turmes, der 1968 in der DDR gesprengt wurde.

其他人则将驻军教堂视为军国主义和法西斯主义象征 - 并坚决反对重建这座近 90 米高塔楼,该塔楼于 1968 在东德被炸毁。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Deswegen ist mir völlig unverständlich, dass aus dem ministeriellen Raum, vor allem auch einem SPD-geführten, auf den Antifaschismus pochenden Ministerium dann solche strategische Entscheidung gefällt wurde auf der Bundesebene, die Deradikalisierung abzuschaffen.

这一点得到了非常不同政治人物和机构认可。 因此,我完全无法理解,当时在联邦层面做出了这一个战略决定, 以废除部级领域去激进化, 尤其来自社民党领导坚持反法西斯主义部级。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Und das von Italien und Deutschland flankiert war, wo der Faschismus sichtbar eine bedrohlich dynamische Kraft entfaltete: im Kontrast zur eigenen, morschen Demokratie und einem korrupten parlamentarischen System mit ständig wechselnden Regierungen.

在意大利和德国两侧,法西斯主义明显展现出一股充满威胁活力力量:与其自身形成鲜明对比,腐败民主和腐败议会制度以及不断变化政府。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Götz Aly: Ja, also wir waren furchtbar aufgeregt damals, überall diese Ereignisse, und haben die französische Polizei für die Ausgeburt des Faschismus gehalten und Leute wie Cohn-Bendit als junge, agitatorisch wirksame Führer einer solchen Massenbewegung bewundert.

Götz Aly:, 当时我们对所有这些事件感到非常兴奋,我们认为法国警察法西斯主义产物, 并且钦佩像 Cohn-Bendit 这人作为这一场有效鼓动群众运动轻领袖。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wir haben gesagt: " Wir bekämpfen nicht den Nationalsozialismus, das haben uns vorher die deutschen Richter und Staatsanwälte und Kriminalbeamte und Israel mit dem Eichmann-Prozess schon bekannt gemacht. Wir bekämpfen jetzt den Faschismus und der Faschismus ist ein internationales Phänomen" !

我们说:“我们不在与国家社会主义作斗争,德国法官、检察官和侦探以及以色列已经通过对艾希曼审判让我们意识到这一点。我们现在正在与法西斯主义作斗争,法西斯主义一种国际现象”!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dichtung f deckel, dichtung f drehfenster, dichtung f eckfenster, dichtung f flügeltür, dichtung f getriebedeckel, dichtung f hardtop, dichtung f heckfensterscheibe, dichtung f motorraumdeckel, dichtung f rückwandklappe, dichtung f schaltgehäuse,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接