Eine mündliche Vereinbarung hat keine Geltung.
口头协议不具备法律效力。
Das Fehlen oder die sachliche Unrichtigkeit einer oder mehrerer der in Artikel 36 Absatz 1, 2 oder 3 bezeichneten Angaben zum Vertrag berührt für sich genommen nicht die Rechtsnatur oder Rechtsgültigkeit des Beförderungsdokuments oder des elektronischen Beförderungsdokuments.
、合同事项中缺少
六条
款、
二款或
款述及的
项或数项内容,或
些内容不准确,本身不影响运输单证或电子运输记录的法律性质或法律效力。
Mit Ausnahme des Artikels 5 ist dieses Gesetz so anzuwenden, dass es keine Methode der elektronischen Signaturerstellung, die den in Artikel 6 Absatz 1 genannten Anforderungen genügt oder die Anforderungen des anwendbaren Rechts anderweitig erfüllt, ausschließt, einschränkt oder ihrer rechtlichen Wirksamkeit beraubt.
除5条外,本法任何条款的适用概不排除、限制或剥夺可生成满足本规则
6条
1款所述要求或符合适用法律要求的电子签字的任何方法的法律效力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。