有奖纠错
| 划词

Ich sah mich nicht in der Lage,ihm zu helfen.

我觉得没有能力帮助他.

评价该例句:好评差评指正

Selbst bei mehreren Ländern, die den Abschlusspunkt erreicht haben, ist die Schuldentragfähigkeit nicht gewährleistet.

即便对完成点的若干国家,持续承受债务的能力没有保证。

评价该例句:好评差评指正

Derzeit verfügen wir in der Zentrale und im Feld nicht über ausreichende Kapazitäten, um ein angemessenes Programm der Interaktion mit den Ländern durchzuführen.

当前,我们在总部和外地一级都没有足够的能力来执行一项充分的国家接触方案。

评价该例句:好评差评指正

Es ist eine der Grundwahrheiten unserer Zeit, dass kein einzelnes Land in der Lage ist, den politischen, wirtschaftlichen, ökologischen und technologischen Herausforderungen einer eng verbundenen Welt zu begegnen.

我们这个时代的一项基本真理是,这个世界是相互关联的,对这个世界的政治、经济、环境和技术挑战,任何国家都没有能力单独应付。

评价该例句:好评差评指正

Ist ein Staat nicht in der Lage, eine angemessene Quarantäne für eine große Zahl potenzieller Krankheitsträger zu organisieren, sollte der Sicherheitsrat bereit sein, internationale Maßnahmen zur Abriegelung zu unterstützen.

如果一国没有能力量的潜在载体进行足够的检疫,安全理事会则应当做好准备,支持国际行动,帮助开展防疫工作。

评价该例句:好评差评指正

Ebenso wenig ergriff die Kommission angemessene Maßnahmen gegen Antragsteller, die nachweislich falsche oder irreführende Ansprüche vorbrachten; dazu erklärte sie, dass sie Antragsteller weder bestrafen noch rügen könne, weil ihr Mandat nicht über die Verifizierung und Bewertung von Ansprüchen hinausgehe.

委员会也没有对有证据证明虚报或误导索赔的索赔人采取适当行动,声称它没有能力在核查和评估索赔程序之外惩处或责备索赔人。

评价该例句:好评差评指正

Die Truppen, die schließlich an Ort und Stelle eintreffen, sind möglicherweise unzureichend ausgerüstet: einige Länder haben Soldaten ohne Gewehre bereitgestellt oder mit Gewehren, aber ohne Helme, oder mit Helmen, aber ohne kugelsichere Westen oder eigene Transportmittel (Lastwagen oder Truppentransporter).

最后终战区的部队仍可能装备不足:有些国家没有备枪支,或备了枪支而没有头盔,或备了头盔而没有防弹片茄克,没有建制运输能力(卡车或部队运输车辆)。

评价该例句:好评差评指正

Die Komplexität, die weite Verbreitung und der hartnäckige Fortbestand der Armut hat die Fähigkeit dieser Länder beeinträchtigt, grundlegende Sozialdienste, darunter eine grundlegende Bildung, Gesundheitsversorgung, Nahrungsmittelversorgung, sauberes Wasser und sanitäre Einrichtungen, bereitzustellen sowie eine wirksame Inlands- und Küstenzonenbewirtschaftung und eine wirksame Städteplanung und -entwicklung zu erbringen.

贫穷的复杂性、普遍性和持续性使这些国家没有充分能力提供基本的社会服务,包括基础教育、保健、营养、洁净用水和卫生,不能进行有效的土地和沿海区管理以及都市规划和发展。

评价该例句:好评差评指正

Die grundlegende Prämisse dieser Politik besagt, dass in erster Linie die Regierungen der einzelnen Staaten die Verantwortung für die Binnenvertriebenen tragen, es wird jedoch anerkannt, dass in einigen Konfliktsituationen die Behörden möglicherweise nicht in ausreichendem Maße oder gar nicht über die Kapazität oder die Bereitschaft verfügen, ihrer Verantwortung nachzukommen.

这项政策的中心要旨是,对国内流离失所者,首先要由本国政府负责,但认识有关当局可能没有充分的能力和意愿履行责任,或在一些冲突情况下完全没有这种能力和意愿。

评价该例句:好评差评指正

Ebenso wird immer mehr akzeptiert, dass souveräne Regierungen zwar die Hauptverantwortung für den Schutz ihrer eigenen Staatsbürger vor solchen Katastrophen tragen, dass aber - sollten sie dazu nicht in der Lage oder nicht bereit sein - die internationale Gemeinschaft als Ganze diese Verantwortung übernehmen sollte, wobei dies ein Kontinuum von Maßnahmen wie die Prävention, die Reaktion auf Gewalt, falls erforderlich, sowie den Wiederaufbau zerrütteter Gesellschaften umfassen kann.

越来越多的人承认,虽然主权政府负有使自己的人民免受这些灾难的主要责任,但是,如果它们没有能力或不愿意这样做,广国际社会就应承担起这一责任,并由此连贯开展一系列工作,包括开展预防工作,在必要时对暴力行为作出反应,和重建四分五裂的社会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Autowinteröl, Autowrack, Autoxidation, autoxydabel, Autoxydator, Autozirkulation, Autozubehör, autozubehöre, AutoZug, Autozündakkumulator,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语说每日双语阅读

Wer Zins und Tilgung nicht mehr zahlen kann, bereitet seiner Bank Probleme.

如果有(购房)人没有能力支付(这些)利息和房贷,就会给其银行造成问题。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202312月合集

Es sind nur drei, die nicht die Mittel hatten, eine Wahlkampagne zu führen.

只有三个人没有能力

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202310月合集

Junge Menschen gehen nicht mehr zur Schule, da Lehrer fehlen, die Kapazitäten nicht da sind.

轻人不再上学,因为缺少老师并且没有能力

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20238月合集

So schlecht ausgerüstet hatten sie den deutschen Soldaten nicht viel entgegenzusetzen.

装备如此糟糕,他们没有太多能力对抗德国士兵。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Dieser muss natürlich eine Empfänglichkeit mitbringen, ohne die jeder Bildakt wirkungslos bliebe.

当然,这必须带来一种接受能力没有这种接受能力,每一个绘画行为都将保持无效。

评价该例句:好评差评指正
Clannad

Zu mehr war Huko nicht fähig.

Huko 没有能力

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und wir müssen sehen, dass unsere Aufnahmefähigkeit nicht überfordert wird.

我们必须看到我们的接受能力没有被淹没。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20233月合集

Fachleute gehen davon aus, dass Hersteller von Dämmmaterial, Fenstern und Wärmepumpen derzeit keine Kapazitäten für zusätzliche Sanierungen haben.

专家认为,绝缘材料、窗户和热泵制造商目前没有能力进行额外的翻新。

评价该例句:好评差评指正
Logo 202410月合集

Der 16-Jährige Simon hat zwar keine Superkräfte, aber er kann tatsächlich fliegen.

16岁的西蒙没有能力,但他确实会飞。

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福听力进

Oder sie arbeiten in Berufen, die sie als Akademiker unterfordern.

或者他们从事的工作对他们的学术能力没有挑战。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20193月合集

Es habe weder eine umfassende Schadenaufnahme noch eine ausreichende Untersuchung der Wirtschaftlichkeit gegeben.

没有对损失进行全面评估, 也没有对盈利能力进行充分研究。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Wenn die Kraftwerke eine hohe Leistung erzielen, etwa bei Starkwind, fehlen ausreichend Speicherkapazitäten für den Energieüberschuss.

如果发电厂功效高,例如在大风中,则没有足够的储存能力来存储过剩的能源。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20172月合集

Zugleich betonte er, sein Land habe derzeit keine Kapazitäten für Asylzentren.

同时,他强调,他的国家目前没有庇护中心的能力

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Xiao Zheng: Mit deiner Fähigkeit muss es kein Problem geben.

小郑:你的能力肯定没有问题。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Es gibt keine klaren Mehrheiten innerhalb des demokratischen Spektrums. Wir haben eine linksextreme Partei, die in weiten Teilen regierungsunfähig ist.

在民主范围内没有明显的多数。我们有一个基本上没有执政能力的左翼极端主义政党。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Sie kam zu dem Schluß, daß jener Sohn, für den sie ihr Leben gegeben hätte, einfach ein liebesunfähiger Mensch war.

她得出的结论是,她愿意为之付出生命的儿子,只是一个没有能力的人。

评价该例句:好评差评指正
艺术的故事

Das war ja gar keine richtige Kunst und die Künstler konnten wahrscheinlich gar nicht richtig malen, sondern nur die Farben auf die Leinwand schmieren.

这根本不是真正的艺术,而且这个艺术家可能根本没有能力画好一幅画,他只是把颜色涂抹在画布上。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20162月合集

Die Warteschlangen in den Traumazentren würden länger, immer häufiger müssten sie Flüchtlinge ganz ablehnen, weil schlicht die Behandlungskapazitäten fehlten, sagt Baron.

Baron 说, 创伤中心的队列越来越长,而且越来越多的情况下, 他们不得不完全拒绝难民,因为根本没有足够的治疗能力

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Aber wir sind noch nicht in der Lage, wirklich größere Missionen, auch für den Fall, dass die Amerikaner sich einmal nicht beteiligen, durchzuführen.

但我们还没有能力执行真正大的任务, 即使美国人不参与。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Der Fall kommt allerdings immer noch nicht vor Gericht, weil kein Politiker kann sich das leisten, den Fall vor Gericht zu bringen.

然而, 此案仍未开庭,因为没有政客有能力将此案告上法庭。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


AW Ausbalancierung, AW(Ausbesserungswerk), AWA, AWADO, AWAG, AWB, AWB(Automatic White Balance), AWD, AWE, AWF,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接