有奖纠错
| 划词

Das AIAD wurde über die in dieser Angelegenheit ergriffenen Maßnahmen nicht auf dem Laufenden gehalten.

没有获悉这方面所采取的行动。

评价该例句:好评差评指正

Daher blieb die Umsetzung von 75 Empfehlungen des AIAD aus, da sie von der Kommission nicht akzeptiert wurden; mit dem Abschluss der Anspruchsbearbeitung wurden die meisten Empfehlungen gegenstandslos.

因此,在没有得到落实的厅审计建议中,有75项已经结案,因为委员会不予接受;鉴于索赔处理工作已完成,大多数建议已不

评价该例句:好评差评指正

Wie bereits in früheren Jahresberichten des AIAD festgestellt, ist die Kommission den Empfehlungen, die das AIAD im Anschluss an seine Prüfung der Bearbeitung von Entschädigungsansprüchen abgegeben hat, nicht angemessen nachgekommen.

厅前度报告所述,委员会没有当处理厅根据索赔处理审计情况提出的各项建议。

评价该例句:好评差评指正

Die MONUC lehnte die meisten Empfehlungen des AIAD ab, wobei sie allgemein erklärte, die bestehende Praxis sei angemessen und die vom AIAD vorgeschlagene Struktur für die Aufsicht über die Entwaffnung und Demobilisierung sei nicht wirksam.

联刚特派团没有接受厅的大部分建议,泛泛地断言现行做法是合的,而且厅为解除武装和复员提议的结构不起作

评价该例句:好评差评指正

Den Mitgliedstaaten über die im AIAD-Bericht angegebenen Kosteneinsparungen Bericht zu erstatten, ohne ausführliche Angaben zu den Grundlagen ihrer Berechnung, ihrer Finanzierungsquelle oder der verantwortlichen Dienststelle zu machen und ohne die entsprechenden Belegtransaktionen im Rahmen von Haushaltsvollzugsberichten zu verzeichnen, ist von zweifelhaftem Wert.

没有提供关于厅报告所提及的成本节约确认依据,没有提供关于资金来源或负责部门的详细信息同时,没有提供业绩报告中没有记录能够证实节约的相应数额交易,就向会员国报告成本节约,这种做法的效果令人怀疑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Grubenkohle, Grubenlampe, Grubenlehm, Grubenlokomotive, Grubenlüfter, Grubenotter, Grubenraum, Grubenrettungsstelle, Grubenrevier, Grubenriss,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

【文本】新版欧标德语B2备考指南和模拟测试

Hier fehlt ein Spielraum für freie, entdeckende und selbstgestaltete Aktivitäten ohne Aufsicht.

监督,缺乏自由、探索和自行设计的活动的空间。

评价该例句:好评差评指正
柏林广场A2

Ohne die ehrenamtlichen Trainer und Betreuer würden die Vereine in Deutschland nicht funktionieren, aber heute gibt es Probleme.

志愿教练和监督员, 德国的俱乐法运作,但今天出现了问题。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年9月合集

Keine Sachkunde, keine Organisation und auch kein Tierarzt zur Überwachung, bilanziert Iris Baumgärtner, das sei keine Ausnahme, sondern die Regel.

专业知识,组织,也兽医可以监督,Iris Baumgärtner 总结道,这不例外,而

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Amaranta und Pietro Crespi hatten im Vertrauensschutz Ursulas, die es diesmal nicht für nötig fand, Crespis Besuche zu überwachen, ihre Freundschaft vertieft.

阿玛兰塔和彼得罗·克雷斯皮在保护乌苏拉的信任下加深了他们的友谊,这一次乌苏拉认为必要监督克雷斯皮的来访。

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Es war ja schon bedenklich genug, wenn junge Frauen tagsüber, so Regierungsrat Lohmann, " der Ausbildung für den Hausfrauenberuf entzogen" wurden und ganz ohne elterliche Aufsicht neben Männern arbeiteten.

根据罗曼的说法, 当年轻女性白天“被剥夺了家庭主妇职业的培训” 并且在父母监督的情况下与男性一起工作时, 这已经足够令人担忧了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


grüezi, Gruffudd, Gruft, Grufti, Grumbach, grumbler, grumbling, grummeln, Grummet, Grummeternte,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接