有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

剧院之 tod in der Oper

1.Nathalie stürzt die Treppe hinunter und bleibt leblos liegen.

娜塔莉从楼梯上摔下来,毫无生气机翻

「剧院之 tod in der Oper」评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

2.Diese nahm Yavanna; dann starben die Bäume, und ihre leblosen Stämme stehen noch in Valinor, zum Gedenken vergangenen Glücks.

这带走了 Yavanna;然后树木去,它们毫无生气的树干仍然矗立在瓦利诺,以纪念过去的幸福。机翻

「Das Silmarillion」评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

3.Und sie legte die Hände auf die Bäume, doch sie waren dunkel und tot, und jeder Zweig, den sie anrührte, brach ab und fiel ihr leblos zu Füßen.

她把手放在树上,可是树,她碰到的一根树枝了,毫无生气地倒在她脚下。机翻

「Das Silmarillion」评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

4.So verging Ard-galen, und das Feuer fraß seine Gräser, und nachher war es eine wüste, verbrannte Öde voll würgenden Staubs, kahl und ohne Leben, und es wurde Anfauglith geheißen, der Erstickende Staub.

就这样,阿德加伦灭亡了,大火吞噬了它的草,之后它变成了一片荒凉的、被烧焦的荒地,到处是令人窒息的尘土,光秃秃的,毫无生气,它被称为安福格利斯,令人窒息的尘埃。机翻

「Das Silmarillion」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

5.Anfang der 80er-Jahre, erzählt er, sei Melbournes City noch ein " willkürliches Sammelsurium von Bürogebäuden und Hochhäusern gewesen - leblos und nutzlos." Einheimische tauften die City " Donut" , weil sich im Innern gähnende Leere ausbreitete.

他说,在 80 年代初期,墨尔本的城市仍然是“办公楼和摩天大楼的随意聚集——毫无生气和无用” 。 当地人将这座城市命名为“甜甜圈” ,因为打哈欠的空虚在里面蔓延开来。机翻

「Deutschlandfunk 杂文讨论」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Blockkokille, Blockkokillenschlichte, Blockkondensator, Blockkonizität, Blockkonstruktion, Blockkopolymer(es), Blockkopolymerisation, Blockkraftwerk, Blockkühler, Blocklager,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接