In der offiziellen Situation trägt er einen Anzug.
他在正式场合穿西装。
Die Regierung ermächtigte den Botschafter,offizielleVerhandlungen zu führen.
授权给大使进行正式谈判。
Es ist noch nicht amtlich, aber er ist der neue Parteichef.
这还不是正式的,但他是新的党领袖。
Die offiziellen Dokumente der Konferenz werden in den Konferenzsprachen bereitgestellt.
会议的正式文件应以会议的语文供。
Die Internetseite der Vereinten Nationen ist in allen sechs Amtssprachen der Organisation vorhanden.
联合网址能以本组织六正式语文检索查阅。
Darüber hinaus trat der Fünfte Ausschuss in 106 informellen Sitzungen zusammen.
第五委员会还举行了106次非正式会议。
117 dieser Strategien wurden von den Regierungen offiziell gebilligt.
各已经正式批准了大约117项这战略。
Klagen können in allen sechs Amtssprachen der Vereinten Nationen eingereicht werden.
申书可以联合六正式语文的任何出。
Diese Unterrichtungen sollen kurz nach den informellen Plenarkonsultationen abgehalten werden.
全体非正式磋商结束后就应进行情况通报。
Ähnlich große Unterschiede bestehen, was ihre Beziehungen zu den formellen staatlichen Justizsystemen betrifft.
它们与家正式司法系统的关系也有很大差异。
Wöchentliche Programme in sieben weiteren Nicht-Amtssprachen werden ebenfalls ausgestrahlt.
此外,每周还分发以其他七非正式语文制作的节目。
Januar 2005 am Sitz der Vereinten Nationen in New York zur Unterzeichnung aufgelegte Übereinkommen unterschrieben.
下列签署人经各自正式授权在本公约上签字,以昭信守。
Seit dem Gipfel ist eine Zunahme von Gelegenheitsarbeit und informellen Beschäftigungsverhältnissen zu verzeichnen.
自首脑会议以来,临时性工作和非正式工作增加了。
Zudem sollte der residierende Koordinator der Landesgruppe öfter in den offiziellen Missionsplanungsprozess einbezogen werden.
家小组的驻地协调员应更频繁地参与特派团的正式筹划程序。
Erklärungen und deren Bestätigungen bedürfen der Schriftform und sind dem Verwahrer förmlich zu notifizieren.
三、声明及其确认,应以书面形式作出,且应正式通知保存人。
Die zweite, förmliche Abstimmung über eine Resolution würde nach den derzeitigen Verfahren des Rates vorgenommen.
对任何决议进行的第二次正式表决将按照安理会目前的程序进行。
Mit informellen Systemen werden üblicherweise gemeindetypische Probleme wie Land- und Eigentumsstreitigkeiten, Familienfragen und Kleinkriminalität geregelt.
这些非正式的系统通常解决社区面临的共同问题,如土地和财产纠纷、家庭案件和轻微犯罪等。
Der Gefangene ist entlassen worden.
这个俘虏已被正式释放。
Seine Ansprüche wurden formell anerkannt.
他的要求正式得到承认。
Es gibt informelle Listen möglicher Kandidaten.
可能的候选人名单被非正式保存。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bei diesen Schreiben gehört noch eine Überschrift in den Briefkopf.
正式件撰写中,头上还需要加标题。
Den Ostdeutschen war es offiziell verboten, das Land zu verlassen.
东德人被正式禁止出国。
Eine Kolonie gehört offiziell immer zu einem Mutterland.
殖民地总正式属于一个母国。
Am 18. September wurde der verhüllte Triumphbogen offiziell eingeweiht.
9月18日,被包裹的凯旋门正式落成了。
Und dann beginnt für mich das Beamtenverhältnis auf Lebenszeit.
然后我将正式成为终身公务员。
So, jetzt gehört ihr offiziell zum Klub der Nebensatz-Experten.
现也正式加入从句专家乐部了。
Ein Brief hat mehr Wichtigkeit, er ist offizieller.
件很重要的,因为它代表正式。
Im letzten Schritt muss Tom noch formell zum Präsidenten gewählt werden.
最后一步,汤姆还得被正式选为总统。
Ja. Von der Universität können sie die Bewerbungsunterlagen durch formloses Schreiben anfordern.
对。从大学就可以通过非正式函要求申请文件。
Ab nächster Woche bist du offiziell in der Filmbranche tätig.
从下周起就正式电影行业上班了。
Bei ihrer Arbeit muss sie immer gut gekleidet sein und sehr zurückhaltend.
她工作的时候必须穿戴正式,还要很克制。
Dann wollen wir mal richtig fliegen!
然后要正式开始飞了!
Es gibt so genannte Blockparteien, und ein formales Parlament - die Volkskammer.
有所谓的集团党和正式的议会-人民议会。
Und deshalb lässt er sich offiziell Boris Johnson nennen.
于他正式让自己被称为鲍里斯-约翰逊。
Und läutet seit jeher den offiziellen Start von Olympia ein.
自古以来,它宣告着奥运会的正式开始。
In Europa gehen die Kämpfe und die förmlichen Kriegserklärungen erst 1756 los.
欧洲,战斗和正式宣战直到1756年才开始。
In einem offiziellen Text würde man " schon einmal" schreiben.
正式文本中,人会写“schon einmal”。
Wie großzügig! Da kann ich ja jetzt offiziell auf der Arbeit schlafen.
多么慷慨! 现我可以正式工作中睡觉了。
Nicht in aller Heimlichkeit, sondern ganz offiziell.
并不完全保密的情况下,而相当正式的。
Die gesetzgebende Gewalt geht faktisch auf Adolf Hitler über.
立法权正式转移到了阿道夫-希特勒手上。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释