有奖纠错
| 划词

Wenn ich daran denke,komme ich ins Schwärmen.

我一些就狂.

评价该例句:好评差评指正

Die Kinder sahen verzückt demFeuerwerk zu.

孩子们狂地观看烟火。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe mich rasend gefreut.

狂。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Heizdraht, Heizdrossel, Heizdüse, Heizeffekt, Heizeffektmesser, Heizeinheit, Heizeinrichtung, Heizeinsatz, Heizeinsatzstück, Heizelektrode,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

成语

Kuafu breitete voller Freude beide Arme aus, um die Sonne zu umschließen.

夸父欣喜地张开双臂,想把太阳抱住。

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Und das Krasse war, nicht nur Blutdruck, Herzfrequenz und Insulinwerte waren besser.

令人欣喜的是,不仅血压,心率和胰岛素水平都更好了。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的生命之轻》

Das war Teresa lieb, und die Beklommenheit, mit der sie hergekommen war, legte sich etwas.

特蕾莎为此感到欣喜,一路上一直伴随着的不安开始消除了。

评价该例句:好评差评指正
德语

Da freute sich der König zusammen mit seiner Tochter über den reichen Bräutigam.

国王和公主都欣喜于新晋女婿的富有。

评价该例句:好评差评指正
德语

Ich war außer mir vor Freude, denn ich glaubte, es wäre alles mein.

欣喜若狂,因为我觉得这一切都属于我了。

评价该例句:好评差评指正
德语

Viele Stunden gingen herum, während sie alles besah, und in ihrer Freude merkte sie nicht, dass das Schiff dahinfuhr.

时间一点一点过去了,公主看得目不暇接,欣喜若狂,以至于都没有发现船正在航行中。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年11月合集

Klar, dass Cabello ganz aus dem Häuschen war.

当然,卡贝罗欣喜若狂。

评价该例句:好评差评指正
德语

Steffen stand zuerst wie ein stummer Ölgötze da, doch dann fiel er seinem treuen Weib überglücklich in die Arme.

刚开始听到消息的时候,史蒂芬呆若木鸡,然后他欣喜若狂地拥抱了自己的妻子。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月合集

Die Frankfurter Fans, alle in Weiß, sind völlig aus dem Häuschen.

身着白衣的法兰克福球迷欣喜若狂。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Wohl selten hat sich das Hubble-Team so sehr über zwei Bilder von Galaxien gefreut.

哈勃团队难得如此欣喜若狂地欣赏两张星系的照片。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Die Euphorie ist riesig bei vielen Medien, auch in Deutschland.

包括德国在内的许多媒体都对此表现出巨大的欣喜

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Eine erfreuliche Entwicklung, die vor allem dem Fahrradboom zu verdanken ist.

令人欣喜的发展,这主要是由于自行车的繁荣。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Erlöst, erleichtert, euphorisch feiern sie in der Nacht.

他们在晚上庆祝,如释重负、如释重负、欣喜若狂。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前

Er hatte wie gewünscht ein Parkhaus, Malstifte und einen Fußball bekommen und war überglücklich.

按照要求,他收到了一个多层停车场、蜡笔和一个足球,他欣喜若狂。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Erzähler: Als Mia und Berdia einige Monate später ihre Noten bekommen, sind sie überglücklich.

旁白:几个月后,当米娅和伯迪亚拿到成绩时,他们欣喜若狂。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Die Weltraumexperten auf der Erde sind froh über die Erkenntnisse von der ISS, denn sie helfen bei der Planung zukünftiger Weltraummission.

在地球上的航天专家对于ISS的建立当然是很欣喜的,因为ISS能够协助未来的航天任务。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

1996 verzückte Komet Hyakutake die Sternfreunde. Ein Jahre später strahlte Komet Hale-Bopp viele Monate lang am Himmel.

1996 年, Hyakutake 彗星令明星爱好者欣喜若狂。 一年后,海尔波普彗星在天空中闪耀了好几个月。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Binnen zwei Tagen waren auch die wissenschaftlichen Instrumente wieder bereit für die Himmelsbeobachtung.

仅两天后,科学仪器便重新准备就绪, 可以进行天体观测。 哈勃团队难得如此欣喜若狂, 因为他们收到了两张星系的照片。 望远镜在长时间休整后, 首先拍摄到了正在合并中的摩羯座两星系, 以及一个拥有三个旋臂的异常星系。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und deswegen haben wir gesagt: Mit Respekt nehmen wir die Entscheidung zur Kenntnis, aber nicht mit Euphorie.

这就是为什么我们说:我们以尊重的态度注意到这一决定,但不是欣喜若狂。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Bisher hat das funktioniert: Die Demokraten zeigen sich euphorisch und geeint, wie seit Obamas Zeiten nicht.

到目前为止,它已经奏效了:民主党人欣喜若狂,团结一致,这是自奥巴马时代以来从未有过的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Heizenkissen, Heizer, Heizfaden, Heizfadenbruch, Heizfadenspannung, Heizfadenstrom, Heizfadenüberbrückungskondensator, Heizfähigkeit, Heizfläche, Heizflächenbelastung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接