有奖纠错
| 划词

Das spielt nur eine untergeordnete Rolle.

这只起着次要作用。

评价该例句:好评差评指正

Am entscheidendsten ist, dass die Staatengemeinschaft versteht, dass die von dem Gerichtshof und seinem Statut ausgehenden Gefahren im Vergleich zu Tatenlosigkeit im Angesicht von Völkermord, Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit geringfügig sind.

最为关键是,国际社会认识到,与面罪、战争罪和危害人类罪无动于衷相比,法院及其《规约》构成风险是次要

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Achterausbewegung, Achterbahn, Achterbrassen, Achterbrücke, Achtercharakteristik, Achterdeck, Achterdiagramm, Achterfeldantenne, Achtergeländer, Achtergruppe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Deutschlandfunk 杂志

Pflege ist auch wichtig, aber es ist teilweise zweitrangig.

护理也很,但部分

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Zweitrangig, weniger wichtig, ist ihnen, dass sie möglicherweise bestraft werden.

,他们可能会受到惩罚。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Sich zu erholen, die Seele baumeln zu lassen, war eher zweitrangig.

放松,让灵魂晃来晃去,

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年5月合集

Das Spiel ist Nebensache, den Titel können sie nicht mehr holen.

比赛,他们不能再赢得冠军了。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年3月合集

" Das ist eine Sache, die in diesem Fall zweitrangig ist."

“在这种情况下,这一件事。”

评价该例句:好评差评指正
你的爱豆

Daraufhin spielte sie kleinere Neben- oder Gastrollen und arbeitete sogar einmal als DJ.

然后她扮演了配角或客串角色,甚至还当过一 DJ。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Zhang Wei: Entschädigung ist zweitrangig, diese Dokumente sind mir sehr wichtig.

补偿,这些文件对我来说很

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月合集

Kiew hat 3: 2 gegen den BVB gewonnen, aber das war eh Nebensache.

基辅 3-2 战胜多德, 但这毕竟

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Sind das für Sie dann nur zweitrangige FDP-Themen?

这些只 FDP 问题吗?

评价该例句:好评差评指正
薪资大揭秘

In der restlichen Zeit widmen wir uns unseren Nebenaufgaben.

在剩下时间里,我们致力于我们任务。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Es ist okay, das Wichtigste ist, dass Sie kommen und teilnehmen können, Geschenke und andere Dinge sind zweitrangig.

小流:没关系,最你可以来参加,礼品什么

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年4月合集

Es geht doch nur um Persönlichkeiten, sagt Guy. Unser Problem mit den Palästinensern ist im Wahlkampf zweitrangig.

这都关于个性,盖伊说。 在竞选活动中, 我们与巴勒斯坦人问题在方面

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年9月合集

Das heißt, wir können zu jedem Zeitpunkt garantieren, dass Primär- und Sekundärdeckel dicht sind.

这意味着我们可以随时保证主盖子紧密

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Zhang Wei: Entschädigung ist zweitrangig, aber ich hoffe, Sie können die Qualität des Service und des Essens verbessern.

张伟:补偿,但我希望你能提高服务和食物质量。

评价该例句:好评差评指正
旅行TOP榜

Von dieser Hauptroute zweigen schmale Nebenstraßen ab, die Zugang zu Hochgebirgsweiden, Gletscherseen und märchenhaften Kiefernwäldern bieten.

狭窄道路从这条主干道分支出来,通往高山牧场、冰川湖泊和童话般松树林。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的生命之轻》

Weil die Frage für Tomas zweitrangig war, schrieb er seine Überlegungen zu Ödipus eines Tages nieder und schickte sie an die Redaktion des Blattes.

托马斯一直认为这样问题,有一天他终于写下了关于俄狄浦斯思考,并寄到杂志编辑部。

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(新约)

Wenn Menschen bei solch kulturell wichtigen, aber eigentlich zweitrangigen Themen unterschiedliche Meinungen haben, müssen sie lernen, einander mit ihren Unterschieden zu respektieren.

当人们对这些文化上但本质上问题有不同看法时,他们需学会尊彼此差异。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2018年3月合集

Interessanterweise geht es bei vielen Leserfragen zur matriarchalischen Kultur um die Männer: Sind die Mosuo-Männer zufrieden mit ihrer zweitrangigen Stellung?

有趣,读者对母系文化疑问,很多都关于男性:摩梭男性否满足于自己地位?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年10月合集

Die Juristin Coester-Waltjen hat deshalb Verständnis dafür, dass der Gesetzgeber sich erst einmal nur der kleineren Frage des Personenstandsrechts angenommen hat.

因此, Coester-Waltjen 律师明白,立法机关最初只解决了公民身份法问题。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年9月合集

Mit einem Anteil von 15 Prozent an der Mostarer Bevölkerung spielen die Serben hier, anders als in anderen Landesteilen, nur eine politische Nebenrolle.

与该国其他地区不同,塞族人占莫斯塔尔人口15%,在这里只扮演着政治角色。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Achterwindung, achtfach, Achtfache, achtfältig, Achtflach, achtflächig, Achtflächner, achtförmig, Achtfüßer, Achtfüßler,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接