Der bestehende Rahmen, der diese Angelegenheiten regelt, ist für diese Zwecke ausreichend.
管辖这些事务的现有框架足以实现这些目的。
Mit vielen dieser Vorhaben sind internationale Regulierungsrahmen und der Aufbau nationaler Kapazitäten verbunden.
其中许多工作离不开国际规范框架和建设国家。
Innerhalb dieses Rahmens ergab sich in Bezug auf Dienstposten für das AIAD der folgende Entwicklungsverlauf.
上述框架内,监督厅的员额经费提供过程如下。
In vielen Ländern unterstützen die Vereinten Nationen mehrere Aspekte der Rechtsstaatsförderung.
许多国家,联合国支持法治框架的多方面。
Der Rat sieht der Einrichtung des Überwachungs- und Weiterverfolgungsmechanismus des Strategischen Rahmenplans mit Interesse entgegen.
安理会期待建立《战略框架》的监测和跟踪机制。
Der Haushaltsplan des Sekretariats des Rahmenübereinkommens für den kommenden Zweijahreszeitraum wurde verabschiedet.
会议通过框架公约秘书下一两年期的预算。
Das UNODC nutzt die Initiative zur Umsetzung eines eigenen Risikomanagementrahmens.
药管办事正利用该举措实施自己的风险管理框架。
Sie sollte in den breiteren Rahmen der Koordinierung der nachhaltigen Entwicklung eingebunden werden.
应该将它同范围更广的可持续发展协调框架联系起来。
Bislang weist der internationale Regulierungsrahmen allerdings noch große Lücken auf.
但迄今为止,国际规范框架依然存着重大的差距。
Die Mandatsträger haben im Rahmen ihrer Ermittlungstätigkeit über 40 Länder besucht.
这些任务执行人其调查真相活动框架内40多个国家。
Ich habe antragstellenden Staaten die zur Teilnahme an dem multilateralen Vertragsrahmen notwendige rechtstechnische Hilfe zugesagt.
我承诺向请求国提供参加多边条约框架所需的法律技术援助。
Mit Hilfe meines Sonderberaters soll ein konzeptioneller Rahmen für künftige Fortschritte entwickelt werden.
我的特别顾协助下,正试图为未来的进展拟订一个构想框架。
Konflikte zwischen Staaten können über völkerrechtliche Mechanismen und den Internationalen Gerichtshof beigelegt werden.
各国间的冲突可以通过利用国际法律框架、提请国际法院加以解决。
Außerdem würde es den Rahmen für die einheitliche Präsenz der Vereinten Nationen auf Landesebene bereitstellen.
这样,这个发展系统就国家一级提供一个框架来实现联合国一体化。
Über umfassende Kooperationsrahmen soll die Einbeziehung und Gleichbehandlung aller Standorte gewährleistet werden.
应通过具有包容性的合作框架,确保所有管辖区参与并享有平等待遇。
Bei der Planung und Haushaltserstellung trat ein strategischer Zweijahresrahmen an die Stelle des vierjährigen mittelfristigen Plans.
关于规划和预算编制办法,已用一个两年战略框架取代四年中期计划。
Mit Hilfe der Europäischen Union wurden bei der Schaffung makroökonomischer Rahmenbedingungen im Kosovo beträchtliche Fortschritte erzielt.
欧洲联盟的协助下,建立科索沃宏观经济框架方面已有良好的进展。
Fragmentierte institutionelle Strukturen bieten keinen operativen Rahmen zur Behandlung globaler Fragen wie beispielsweise Wasser und Energie.
零碎分散的体制结构之下,没有一个业务框架来理水和源等全球性的题。
Wir müssen unsere multilateralen Rahmenstrukturen zur Auseinandersetzung mit Bedrohungen durch nukleare, biologische und chemische Waffen neu beleben.
我们必须给理核生化武器威胁的多边框架注入新的活。
Es ist ausschlaggebend, die Verheißung des von der internationalen Gemeinschaft entwickelten globalen Normengefüges Wirklichkeit werden zu lassen.
实现国际社会拟订的全球准则框架内的承诺,至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selbst, wenn der europäische Referenzrahmen für Sprachen das behauptet.
即欧洲语言共同参考框架是这么说。
Die Rahmenkonstruktion der deutschen Sprache macht mir oft Kopfzerbrechen.
德语框架结构经头痛。
Allerdings sprengt es den Rahmen des Videos ein wenig.
但是们这个视频框架结构比较零散。
Japan hat ein Gerüst im Kader, das wir alle kennen.
日本队有一个们都认识阵容框架。
Und es schafft einen rechtlichen Rahmen.
它创建了一个法律框架。
Aber dadurch, dass du das zum Schluss weggewischt hast, war das ein schöner Rahmen.
但你在最后把它擦掉了,形成了一个很好框架。
Erst bei dem passenden Femininum " Pflanze" schließen wir die Nominalklammer.
知道出了搭配阴性名词“植物”,们才结束了这个名词框架结构。
Fragen Sie nicht Wortlisten und Grammatiktabellen ab, sprechen Sie nach Dialogskizzen, spielen Sie Situationen.
不要查阅单词表和语法表格,按照对话框架来组织对话,重情景。
Der Decoy-Effekt und der Framing-Effekt. Zwei kurze Beispiele dazu.
分别叫作诱饵效应和框架效应。举两个简单例子。
Wenn ein Produkt anders geframt wird, heißt das, dass seine Darstellung geändert wird.
让产品“框架”发生变化,也就是让它呈方式发生改变。
Der zweite psychologische Trick ist der sogenannte: Framing-Effekt.
第二个心理战术是所谓:框架效应。
In diesem Raum zeigen wir den Austausch zwischen beiden Zentren und zwar am Beispiel des männlichen Aktes.
在这一框架下,们会为你们展示这两个心之间交流,并以男性裸体像为例。
Deutsch ist am Anfang vielleicht eine langsame Sprache, aber wenn man das Grundgerüst hat, wird es immer leichter.
开始学德语可能有些慢,但是当人们知道基本框架之后,学起来会越来越简单。
Zwei Wörter, die zusammengehören, können auseinandergezogen werden, um dazwischen eine Menge weiterer Informationen zu verstauen, die Nominalklammer.
两个合起来词,可以被分开,在间装入大量其他信息,就是名词构成框架。
Wir sind dabei, ein Rahmenabkommen zu finalisieren.
们正在敲定框架协议。
Sie müssen den ethischen Rahmen im Blick behalten.
你必须牢记道德框架。
Die Wände und die Rahmen wurden beschmutzt.
墙壁和框架被弄脏了。
Und es war gar kein Rahmen mehr da.
而且根本就没有框架了。
Auch gesetzliche Rahmenbedingungen für Firmen müssten verbessert werden.
公司法律框架也需要完善。
Ölstand passt schon mal, Flüssigkeiten alle im Rahmen.
油位适合,框架全部液体。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释