有奖纠错
| 划词

Das Bild (Die Statue) lebt.

画(这雕像)

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


besammeln, Besamung, Besan, Besan Besam, Besanbaum, Besancon, besandet, Besandirk, Besandung, Besandungsanlage,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Das 2D-Metroidvania sieht so aus, als wäre griechische Vasenmalerei zum Leben erweckt worden.

个银河恶魔城风格的2D游戏连面的希腊花瓶看起来都栩栩如生

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Farbe bringt Leben in die Sprache und zwar auf sehr unterschiedliche Weise.

颜色以截然不同的方式使语言栩栩如生

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年3月合集

Ich möchte in einer schönen und naturgetreuen Welt aufwachsen.

我想在一个美丽而栩栩如生的世界

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年6月合集

Die Dinos sind sehr naturgetreu, sie laufen mit und reagieren auf uns, echt cool.

恐龙非常栩栩如生,它们走路并对我们做出反应,真的很酷。

评价该例句:好评差评指正
Erzähl mir was 儿有声读物10

Im Nu wurde das geschnitzte Kunstwerk lebendig.

刹那间,件雕刻的艺术品栩栩如生

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年9月合集

VR-Brillen: Mit dieser Brille erwacht Geschichte zum Leben.

VR 镜:历史通过镜变得栩栩如生

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Auf der Innenfläche einer solchen Halbkugel präsentieren sie einen mehr oder minder naturgetreuen Anblick des nächtlichen Sternhimmels.

样一个半球的内表面,它们呈现出或多或少栩栩如生的繁星点点的夜空景象。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Kind A: Papa, ich will ein buntes Geschirr, das lebendig aussieht.

孩子 A:爸爸,我想要一个看起来栩栩如生的彩色餐具。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Gezeigt werden zum Beispiel Straßenzüge mit migrantischen Communitys, die lebensnahe Statue eines verwahrlosten Obdachlosen steht in einer Ecke.

例如,在有移民社区的街道上,角落站着一个被忽视的无家可归者的栩栩如生的雕像。

评价该例句:好评差评指正
艺术师作品集

Während Zeuxis Trauben derart naturgetreu wiederzugeben, verstand das Vögel diese anpickten, malte Parrhasius einen Vorhang so täuschend, dass Zeuxis diesen beiseite ziehen wollte, um das ganze Bild betrachten zu können.

宙克西斯把葡萄画得栩栩如生,以至于鸟儿都来啄食它们,而巴赫西斯却把窗帘画得如此逼真,以至于宙克西斯想把它拉到一边来看整个画面。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Florentino Ariza bewahrte verschwommene Erinnerungen an die Reise in seiner Jugend, und der Anblick des Flusses ließ sie in blendenden Bruchstücken wiederaufleben, als sei das alles gestern gewesen.

弗洛伦蒂诺·阿萨 (Florentino Ariza) 对年轻时的旅程有着朦胧的回忆,河的景象使它们在令人花缭乱的碎片中栩栩如生,仿佛一切都在昨天。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Besatzgerät, Besatzpatrone, Besatzstärke, Besatzstein, Besatzstock, Besatzteil, Besatzung, Besatzungen, Besatzungskosten, Besatzungsmacht,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接