Er ist sehr wütend auf seinen Sohn.
他对他儿子恼。
Zu kleine Buchstaben sind Gift für die Augen.
太小,对眼睛有害。
Die Realitäten des Lebens werden im sprachlichen Ausdruck feinstens nuanciert.
生活的现实在语言中得到细腻的表达。
Die Verhandlungsatmostphäre war mit Spannung geladen.
谈判气氛紧张。
Das Theaterstück hatte einen durchschlagenden Erfolg.
这个剧本成功。
Sie gerieten in helle Wut (Aufregung).
他们愤(激动)。
Das Werk ist ihm vortrefflich gelungen.
他的这个作品成功。
Seine jetzige Meinung steht zu seiner früher geäußerten im grellen Widerspruch.
他现在的意见和他从前发表过的意见明显(或)矛盾。
Die Sache schien mir höchst verwunderlich.
这事情使我感到诧异。
Die Vereinten Nationen haben der Formulierung eines gemeinsamen Sicherheitsverständnisses viel Aufmerksamkeit zugewandt.
联合国重视在安全问题上形成共同理解。
Die Situation ist verzweifelt ernst.
情严重。
Das kommt höchst selten vor.
这罕见。
Das erregt meine tiefe Abneigung.
这使我反感。
Das freut mich außerordentlich.
这使我高兴。
Diese Kritik war sehr hilfreich.
这一批评是有益的。
Armut, Infektionskrankheiten, Umweltzerstörung und Krieg verstärken einander in einem tödlichen Kreislauf.
贫穷、传染病、环境退化和战争,相互助长,形成了一个可怕的循环。
Das ist außerordentlich schwierig(wichtig).
这件事困难(重要)。
Das Gepäck wurde peinlich untersucht.
这件行李受到仔细的检查。
Das wundert mich gewaltig.
(口)这使我惊讶。
Trunksucht ist ein verhängnisvolles Laster.
嗜酒是一种有害的坏习惯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Und hat ihre Familie große Sorgen gemacht.
也让她的家人为担忧。
Für sie waren die letzten drei Jahre echt hart.
过去三年对他们来说为艰难。
Wir sind unseren Vorfahren vor 70.000 Jahren extrem ähnlich.
我们与7万年前的为相似。
Also Städte haben eigentlich auch so was wie Bäumewachstumsringe.
城市的扩张与树木的年轮为相像。
Daraus folgt auch, dass ne soziale Gleichheit was normales ist.
因此,社会平等是为寻常的事情。
Dabei ist super wichtig, dass diese Wahlen frei und geheim sind.
自由和机密的选举又为重要。
Sie hatte eine ganz spezielle Art auf alle diese Probleme zu reagieren.
她用一种为特殊的方式来应对所有的这些问题。
Aber dafür sieht es im Gegensatz zu unserer Heimat dort extremst lame aus.
但与我们的家园相比,那里起来为逊色。
Aber dennoch gibt es über die Beziehungen zwischen Katze und Mensch die schönsten Geschichten.
尽管如此,在人与猫的关系之间,也有为美好的故事。
So ist schnell zu erkennen, dass die Türkei für Deutsche eine äusserst beliebte Auswanderungsdestination ist.
因此不难,耳其是德国人为青睐的移民目的地。
Es gibt zwar extrem selten vorübergehende Nervenschwächen, selbstverständlich Schwellungen, Infektionen.
虽然为罕见,但也会存在短暂神经缺陷,当然还有肿胀,感染。
Diese Schilddrüsenhormone seien extrem wichtig für unsere körperliche und geistige Entwicklung.
因为甲状腺素对我们的身心发展为重要。
Es gibt zwar Fälle von Koffeinvergiftungen, Notaufnahmen und sogar Todesfällen, aber die sind extrem selten.
咖啡因中毒、进入急诊室甚至死亡的案例时有发生,但为罕见。
Man vergisst es zwar schnell, aber körperliche und geistige Erholung sind extrem wichtig für unser Wohlbefinden.
身心休息对我们的健康为重要,尽管我们很容易忘记这点。
Aber alles aus organischem Material, etwa Papiere oder Banknoten, war nach 80 Jahren im Wasser extrem empfindlich.
但所有的有机制品,例如纸张或钞票,在水中浸泡80年后变得为脆弱。
Und das finde ich extrem wichtig wieder für die eigene Sicherheit und für das eigene Gefühl.
我认为这对你自己的信心和你自己的感觉为重要。
In Deutschland bestimmt oft die Herkunft, welche Schule ein Kind besucht. Für Migranten ist das nachteilig.
在德国,身,也就是一个孩子上什么学校,经常具有为重要的影响。对移民者而言,这是不利的。
Die Haushaltslage Dresdens gilt derzeit als äußerst angespannt.
德累斯顿目前的预算形势为紧张。
Die Beziehungen zwischen der Türkei und der EU sind derzeit äußerst angespannt.
耳其与欧盟的关系目前为紧张。
Die etablierten Gewerkschaften sehen die FAU äußerst kritisch.
已建立的工会对FAU为批评。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释