有奖纠错
| 划词

Die Pappel ist über das Hausdach hinausgewachsen.

已经高过屋顶

评价该例句:好评差评指正

Tom hat einen Pflaumenbaum mit Tumoren gefunden。

汤姆找到一颗长

评价该例句:好评差评指正

Eine Reihe von Bäumen (hohen Pappeln) säumt die Straße.

沿街种一排树(高大)。

评价该例句:好评差评指正

Die Pappel ist sehr raschwüchsig.

长得很快。

评价该例句:好评差评指正

Pappeln säumen die Allee.

大路两旁种着

评价该例句:好评差评指正

Er zitterte wie Espenlaub.

(口)他抖得就象叶子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Falzbock, Falzboden, Falzbodensack, Falzbogen, Falzbreite, Falzdachziegel, Falzdeckel, Falzdeckeldose, Falzdichtung, Falzeinheit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Deutsch mit Rieke - 俗语

Zum Beispiel von einem Buchsbaum oder von einem Nadelbaum.

比如黄或针叶枝。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Vermehren kann sich die Pappel dann aber nur, wenn ihr Samen keimen kann.

其种子能够发芽的情况下才能繁殖。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Wenn man sich die fusseligen Flauschbällchen ganz genau anschaut, dann erkennt man Pappel-Samen darin.

如果仔细观察蓬松的羊毛球,您会看到其中的种子。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Das Mädchen zitterte wie Espenlaub und bebte vor Angst, doch blieb sie standhaft.

女孩抖得像白叶一样,因为害怕颤抖,但她还是坚持住了。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Groß ragen die Pappeln in das Dunkel und rauschen.

高大的白沙沙作响,耸立黑暗中。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Jenseits des Kanals sind Teiche, die von Pappelwäldern umstanden sind; – jenseits des Kanals sind auch Frauen.

河对岸有几个四周种着白的池塘——河对岸也有女人。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Es stehen rechts von der Ferme mindestens vier Batterien 20,5 mehr, und hinter dem Pappelstumpf sind Minenwerfer eingebaut.

农庄的右侧至少多出了带20.5口径大炮的四个炮兵连。残株的后面部署了迫击炮。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Sie waren weithin sichtbar, und obschon sie nur auf einer Seite standen, hießen sie die Pappelallee.

老远就看得见。尽小溪的一侧,却被称作白杨林荫道。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Und die Pappelallee am Klosterbach, in dem wir Stichlinge gefangen haben!

还有白林荫道边的克罗斯特河,以前我那儿捉河里的刺鱼。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der Spielmann band dem Häschen einen langen Bindfaden um den Hals, wovon er das andere Ende an den Baum knüpfte.

吟游诗人将一根长绳子系野兔脖子上,另一端系了白上。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der Hüne machte nur ein paar Schritte, da stand er schon vor dem armen Schafhirten, der wie Espenlaub zitterte.

巨人刚迈出几步,就已经站了可怜的牧羊人面前,牧羊人颤抖得像一片白叶。

评价该例句:好评差评指正
梦想“家”Room Tour

Also, hier war zum Beispiel ein Buchsbäumchen, hier waren überall Brombeeren und Himbeeren.

举例来说,这里有一棵黄,到处都是黑莓和覆盆子。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Dort stehen Baumstreifen aus schnellwachsenden Pappeln, die alle vier bis sechs Jahre geerntet und als Brennstoff verkauft werden können.

这里有成片的快速生长的,每四到六年就可以收获一次并作为燃料出售。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Aber vielleicht ist auch alles dieses, was ich denke, nur Schwermut und Bestürzung, die fortstäubt, wenn ich wieder unter den Pappeln stehe und dem Rauschen ihrer Blätter lausche.

但也许这一切,我所想的,不过是忧郁与震惊,当我下再次站立,聆听叶子的沙沙声时,就会消散。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

" Wir haben 156 Euro bezahlt für drei Personen mit Wohnwagen. Eine Woche. Ist eben nicht so eingegrenzt mit Hecken und kleinen Buchsbäumen. Man kann sich ein bisschen breiter machen als normal, noch" .

“我花了 156 欧元租了三个人和一辆大篷车。 一个星期。篱和小黄并没有那么有限。 你仍然可以让自己比平常宽一点, 仍然” 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Falzfräser, Falzgenauigkeit, Falzgesenk, Falzgewicht, Falzgrund, Falzhobel, Falzklappe, Falzklappenzylinder, Falzkontakt, Falzkreuz,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接