Die anderen Preisträger waren Menschen oder Institutionen.
另一些获奖者是人或者构。
Ist die Staatsangehörigkeit mehr als eine bürokratische Formalität?
国籍不止是一行政构手续吗?
Das Gnadenbrot gibt der Leute die kostetlosen Drucksachen ab.
慈善构给人们派发免费印刷读物。
Deutsche Botschaft Peking ist eine konsularische Vertretung Deutschlands in China.
德国驻华使领馆是德国在中国领事构。
Die bürokratische Bezeichnung für Städte und Dörfer ist Kommunen.
城市和乡村官僚构名称是城邦。
Der Konzern unterstützte die Untersuchungen der Behörde.
大集团曾支助过这构科学研究。
Im Mittelalter war die Kirche eine mächtige Institution.
中世纪教会是一有大响构。
Das Verfassungsproblem ist keine einfache Angelegenheit, die nur die Architektur der Institutionen betrifft.
宪法问题不是简单涉及这构结构事情。
Heute erkennen andere Aufsichtsorgane innerhalb der Vereinten Nationen das AIAD als Vorbild an.
今天,联合国其它监督构公认监督厅是一模范监督构。
Wir bekräftigen, dass die internationalen Finanzinstitutionen, einschließlich der Bretton-Woods-Institutionen, weiter reformiert werden müssen.
我们重申,包括布雷顿森林构在内国际金融构需要进一步改革。
Die Kommunen genehmigen z.B. den Bau von Gebäuden und kümmern sich um die Wasserversorgung.
官僚构批准如建筑建造之类事务并关心自来水供应。
Das ist in der Tat sein Daseinsgrund.
这正是条约构存在理由。
Privatpersonen ebenso wie Institutionen sind aufgefordert, sich an dem Prozess zu beteiligen.
促请公民和构参与这一进程。
Das von den zentralen Überprüfungsgremien des Sekretariats unabhängige eigene AIAD-Prüfungsgremium berät den Untergeneralsekretär in Personalfragen.
监督厅审查构独立于秘书处各中央审查构,负责向副秘书长就人事事项提供咨询意见。
Die Beteiligung der internationalen Finanzinstitutionen ist von ausschlaggebender Bedeutung.
国际金融构参与至关重要。
Außerdem ist es notwendig, die Transparenz seitens der Finanzinstitutionen zu erhöhen.
金融构也需要扩大透明度。
金融构也需要加大透明度。
Die interinstitutionelle Unterstützungsgruppe würde von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze (DPKO) betreut.
该构间支助股将设在维持和平行动部内。
Eine solche Stelle könnte als Integrierter Missionsarbeitsstab (IMAS) bezeichnet werden.
小组称该构为特派团综合工作队。
Der von dem Ausschuss genehmigte Haushaltsplan wird den teilnehmenden Organisationen zugeleitet.
委员会核可预算将送交各参与构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aber bei uns steht eine Pflegeeinrichtung an.
但我们正计划一护理机。
Die Umgestaltung der Partei- und Regierungsorgane ist erfolgreich beendet worden.
党和国家机改革圆满完成。
Ich komme gerade von der Agentur für Arbeit.
我从求职代理机那里回来。
Man findet ihn unter Menschen oder Organisationen.
在人群或者机中他。
Da habe ich in vielen Jugendeinrichtungen gearbeitet.
那时我在许多青年机工作。
Welche sind die wichtigsten zuständigen Organe einer Universität?
什么是一所大学的主要主管机?
Wir sind von der Hilfsorganisation " Save the USA" .
我们来自“拯救美国”慈善机。
Auch Aleph Alpha will dort eine Zweigstelle eröffnen.
Aleph Alpha也计划在那里开设分支机。
Er führt die Beschlüsse des Akademischen Senats, des Konzils und anderer Einrichtungen aus.
他领导学术评议,理事会和其他机的决定。
Es gibt Dörfer, die 500 km von der nächsten medizinischen Einrichtung entfernt sind.
有些村庄距离最近的医疗机有500公里远。
Genossenschaften sind eine Art Verein, bei dem man Mitglied wird.
合作是一机,人们可以注册成会员。
Auch Eichel erklärte, zunächst seien die Geldinstitute in der Pflicht.
艾谢尔也表示,金融机首先要承担起责任。
Auch für mehr europäische Maßnahmen, zum Beispiel die Stärkung von Frontex.
还有更多的欧洲措施,例如加强欧盟边防机。
Wir treiben gerade massiv die Digitalisierung unserer Filiale voran und modernisieren.
我们目前正在大力推进简化分支机的数字化进程。
Also sollten Behörden und Institutionen als Vorbild gendergerecht sprechen und schreiben.
所以当局和官方机作为示范,应以性别合适的方式书写与发言。
Zitiert wurde die Studie eines Forschungsinstituts in Niedersachsen.
研究引用了下萨克森州某研究机的调查结果。
Man ist auch Mitglied in verschiedenen Kinderhilfswerken und vieles mehr.
H&M也是许多儿童救助机的成员,还不止如此。
Ursprünglich ist der Mikrokredit von Institutionen entwickelt worden, die in erster Linie Entwicklungshilfe leisten wollten.
最初,小额信贷是由主要目的是提供发展援助的机发行的。
Außerdem kann man natürlich auch in unseren 16 Inlandsinstituten Deutsch lernen.
此外,人们当然也可以在德国国内的16机中学习德语。
Der hochverschuldete Immobilienentwickler ist von der Aufsicht demonstrativ verwarnt worden.
这家债台高筑的房地产开发商已经被监管机明确警告。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释