有奖纠错
| 划词

Die anderen Preisträger waren Menschen oder Institutionen.

另一些获奖者是人或者

评价该例句:好评差评指正

Ist die Staatsangehörigkeit mehr als eine bürokratische Formalität?

国籍不止是一行政手续吗?

评价该例句:好评差评指正

Das Gnadenbrot gibt der Leute die kostetlosen Drucksachen ab.

慈善给人们派发免费印刷读物。

评价该例句:好评差评指正

Deutsche Botschaft Peking ist eine konsularische Vertretung Deutschlands in China.

德国驻华使领馆是德国在中国领事

评价该例句:好评差评指正

Die bürokratische Bezeichnung für Städte und Dörfer ist Kommunen.

城市和乡村官僚名称是城邦。

评价该例句:好评差评指正

Der Konzern unterstützte die Untersuchungen der Behörde.

大集团曾支助过这科学研究。

评价该例句:好评差评指正

Im Mittelalter war die Kirche eine mächtige Institution.

中世纪教会是一

评价该例句:好评差评指正

Das Verfassungsproblem ist keine einfache Angelegenheit, die nur die Architektur der Institutionen betrifft.

宪法问题不是简单涉及这结构事情。

评价该例句:好评差评指正

Heute erkennen andere Aufsichtsorgane innerhalb der Vereinten Nationen das AIAD als Vorbild an.

今天,联合国其它监督公认监督厅是一模范监督

评价该例句:好评差评指正

Wir bekräftigen, dass die internationalen Finanzinstitutionen, einschließlich der Bretton-Woods-Institutionen, weiter reformiert werden müssen.

我们重申,包括布雷顿森林在内国际金融需要进一步改革。

评价该例句:好评差评指正

Die Kommunen genehmigen z.B. den Bau von Gebäuden und kümmern sich um die Wasserversorgung.

官僚批准如建筑建造之类事务并关心自来水供应。

评价该例句:好评差评指正

Das ist in der Tat sein Daseinsgrund.

这正是条约存在理由。

评价该例句:好评差评指正

Privatpersonen ebenso wie Institutionen sind aufgefordert, sich an dem Prozess zu beteiligen.

促请公民和参与这一进程。

评价该例句:好评差评指正

Das von den zentralen Überprüfungsgremien des Sekretariats unabhängige eigene AIAD-Prüfungsgremium berät den Untergeneralsekretär in Personalfragen.

监督厅审查独立于秘书处中央审查,负责向副秘书长就人事事项提供咨询意见。

评价该例句:好评差评指正

Die Beteiligung der internationalen Finanzinstitutionen ist von ausschlaggebender Bedeutung.

国际金融参与至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Außerdem ist es notwendig, die Transparenz seitens der Finanzinstitutionen zu erhöhen.

金融也需要扩大透明度。

评价该例句:好评差评指正

Außerdem ist es notwendig, die Transparenz seitens der Finanzinstitutionen zu erhöhen.

金融也需要加大透明度。

评价该例句:好评差评指正

Die interinstitutionelle Unterstützungsgruppe würde von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze (DPKO) betreut.

间支助股将设在维持和平行动部内。

评价该例句:好评差评指正

Eine solche Stelle könnte als Integrierter Missionsarbeitsstab (IMAS) bezeichnet werden.

小组称该为特派团综合工作队。

评价该例句:好评差评指正

Der von dem Ausschuss genehmigte Haushaltsplan wird den teilnehmenden Organisationen zugeleitet.

委员会核可预算将送交各参与

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bühl, Buhle, buhlen, Bühler, Buhlerin, buhlerisch, Buhlschaft, Buhmann, Buhne, Bühne,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Aber bei uns steht eine Pflegeeinrichtung an.

但我们正计划一护理

评价该例句:好评差评指正
中德同传:国家主席习近平演讲

Die Umgestaltung der Partei- und Regierungsorgane ist erfolgreich beendet worden.

党和国家改革圆满完成。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – B1

Ich komme gerade von der Agentur für Arbeit.

我从求职代理那里回来。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Man findet ihn unter Menschen oder Organisationen.

在人群或者他。

评价该例句:好评差评指正
GERMANIA

Da habe ich in vielen Jugendeinrichtungen gearbeitet.

那时我在许多青年工作。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Welche sind die wichtigsten zuständigen Organe einer Universität?

什么是一所大学的主要主管

评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

Wir sind von der Hilfsorganisation " Save the USA" .

我们来自“拯救美国”慈善

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

Auch Aleph Alpha will dort eine Zweigstelle eröffnen.

Aleph Alpha也计划在那里开设分支

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Er führt die Beschlüsse des Akademischen Senats, des Konzils und anderer Einrichtungen aus.

他领导学术评议,理事会和其他的决定。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Es gibt Dörfer, die 500 km von der nächsten medizinischen Einrichtung entfernt sind.

有些村庄距离最近的医疗有500公里远。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Genossenschaften sind eine Art Verein, bei dem man Mitglied wird.

合作是一,人们可以注册成会员。

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 3

Auch Eichel erklärte, zunächst seien die Geldinstitute in der Pflicht.

艾谢尔也表示,金融首先要承担起责任。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Auch für mehr europäische Maßnahmen, zum Beispiel die Stärkung von Frontex.

还有更多的欧洲措施,例如加强欧盟边防

评价该例句:好评差评指正
商务职场情景会话

Wir treiben gerade massiv die Digitalisierung unserer Filiale voran und modernisieren.

我们目前正在大力推进简化分支的数字化进程。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Also sollten Behörden und Institutionen als Vorbild gendergerecht sprechen und schreiben.

所以当局和官方作为示范,应以性别合适的方式书写与发言。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Zitiert wurde die Studie eines Forschungsinstituts in Niedersachsen.

研究引用了下萨克森州某研究的调查结果。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Man ist auch Mitglied in verschiedenen Kinderhilfswerken und vieles mehr.

H&M也是许多儿童救助的成员,还不止如此。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Ursprünglich ist der Mikrokredit von Institutionen entwickelt worden, die in erster Linie Entwicklungshilfe leisten wollten.

最初,小额信贷是由主要目的是提供发展援助的发行的。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级听力训练

Außerdem kann man natürlich auch in unseren 16 Inlandsinstituten Deutsch lernen.

此外,人们当然也可以在德国国内的16中学习德语。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Der hochverschuldete Immobilienentwickler ist von der Aufsicht demonstrativ verwarnt worden.

这家债台高筑的房地产开发商已经被监管明确警告。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bühnenbeleuchtung, Bühnenbeleuchtungsregler, Bühnenbild, Bühnenbildentwurf, Bühnenbildner, Bühnenbildprojektionsapparate, Bühnenboden, Bühnendekoration, Bühnendesign, Bühnendichter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接