有奖纠错
| 划词

Untersuchung von Vorwürfen über unbefugte Aktivitäten eines Bediensteten der Wirtschaftskommission für Afrika

调查关于看这时非洲经济委员会工作人员进行未经授权活动指控。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat verurteilt die Versuche einiger illegaler bewaffneter Gruppen, in einigen haitianischen Städten ohne entsprechende Genehmigung Polizeifunktionen wahrzunehmen.

“安全理事会谴责非法集团企在海地市行使未经授权执法职能行径。

评价该例句:好评差评指正

Die Untersuchung der Arbeitsgruppe ergab, dass der Beschaffungsreferent eine Reihe unbefugter Handlungen durchgeführt hatte, um dem Unternehmen bei den Beschaffungsverfahren einen Vorteil zu verschaffen und Kritik an ihm abzuwehren, als es zu Vorwürfen der Korruption und der Misswirtschaft kam.

任务组调查发现,这名采购干事采取了系列未经授权行动,努力在采购作业中为这家公司提供好处,并在有人提出腐败和管理不善指控后,转移对这家公司批评。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Funmobil, Fünnfzigmarkschein, Fünnfzigpfennigmarke, Fünnfzigpfennigstück, Funny, Funschuh, Funware, Funzel, funzeln, fuo,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

常速听力 2020年5月合集

Die Teilnahme an nicht genehmigten Demonstrationen wird als Straftat gewertet.

参与示威活动视为刑事犯罪。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年1月合集

Nawalny wurde die Organisation einer nicht genehmigten Protestaktion vorgeworfen.

纳瓦尔控组织了抗议活动。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年12月合集

Die Zahl der unerlaubten Grenzübertritte in ihrer Region war zuletzt wieder massiv gestiegen.

他们所在地区过境点数量最近再次大幅上升。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年1月合集

Sie trafen sich in etlichen Städten zu nicht genehmigten " Montagsspaziergängen" .

他们在许多城市会面,进行“星期一散步”。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年7月合集

Andere nahmen auf der Strecke unerlaubte Abkürzungen und zwischendurch sogar die Eisenbahn.

其他人则在路线上甚至铁路上走捷径。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Innerhalb von zehn Tagen wurden demnach 3700 unerlaubte Einreisen festgestellt.

十天内,检测到 3,700 个条目。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年5月合集

Unerlaubte Proteste zum 1. Mai in Berlin und Hamburg! !

柏林和汉堡五一劳动节抗议!!

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2025年2月合集

Plötzlich, während der Rede von März, Demonstranten, unerlaubt in der Halle, halten Schilder hoch.

突然,在马奇发表演讲时,示威者进入大厅,举着标语。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年10月合集

Heute haben Dieter Hutt und Jana Disch aber keine unerlaubten Einreisen festgestellt.

今天,Dieter Hutt 和 Jana Disch 没有发现任何条目。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Unerlaubte Drohnenflüge über Kasernen nehmen zu.

无人机在军营上空飞行情况正在增加。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年9月合集

An Grenzen und Flughäfen wird zwar kontrolliert, nur ein kleiner Teil des unerlaubten Tierschmuggels wird entdeckt.

尽管在边境和机场进行了检查,但只发现了一小部分动物走私。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年2月合集

Nicht autorisierte Reparaturen könnten etwa die Anfälligkeit gegenüber Hackern erhöhen oder ebenso den Verlust sensibler Kundendaten befördern.

例如,维修可能会增加黑客脆弱性或促进敏感客户数据丢失。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年9月合集

Polizei und Innenministerium begründeten dies mit " wiederholten Aufrufen zur Teilnahme an einer nicht genehmigten öffentlichen Veranstaltung" .

警方和内政部以“多次呼吁参加公共活动”来证明这一点。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年7月合集

Unter anderem sollen rund 60.000 Briefwahl-Stimmen von Menschen ausgezählt worden sein, die dazu nicht befugt waren.

除其他外,据说约有 60,000 张邮寄选票是由人,计算

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年3月合集

In Istanbul ist die türkische Polizei gegen eine nicht genehmigte Großkundgebung zum Weltfrauentag mit Tränengas vorgegangen.

在伊斯坦布尔,土耳其警方在国际妇女节期间对一场大型集会使用了催泪瓦斯。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年3月合集

Das Weiße Haus bestätigte die Zahlen und wies zugleich darauf hin, dass es die unerlaubte Veröffentlichung als illegal betrachte.

白宫证实了这些数字,同时出,它认为出版是非法

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Der Schutz dieser Informationen vor unbefugtem Zugriff Dritter ist entscheidend, um Tracking und Belästigung zu verhindern.

保护这些信息免遭第三方访问对于防止跟踪和骚扰至关重要。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Dank verstärkter Kontrollen wurden mehr unerlaubte Einreisen festgestellt: Über 127.000 im vergangenen Jahr.

由于加强了控制,检测到了更多条目:去年超过 127,000 条。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年6月合集

Bei der nicht genehmigten Demonstration waren neben Nawalny mehr als 400 Menschen festgenommen worden, darunter mehrere Journalisten.

除纳瓦尔外, 还有 400 多人在示威中捕, 其中包括几名记者。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年5月合集

Bei einer nicht genehmigten Demonstration gegen die Corona-Beschränkungen ist vor dem Reichstagsgebäude in Berlin ein ARD-Kamerateam angegriffen worden.

反对电晕限制示威活动中,一个 ARD 摄像机团队在柏林国会大厦前遭到袭击。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


für die em-unter- bzw. überbeladung in den weiteren beschichtungsgängen gilt punkt 5.5., für die japan-zulassung kann es notwendig sein, die radlast entsprechend der maximalen rei-fentragfähigkeit anzunehmen., für die prüfläufe ist ein kraftsfoff-batch zu verwenden, das im jeweiligen ringversuch der cec-arbeitsgruppe pl-053 mit dem referenzöl rl 140 einen mittelwert von < 8,5 punkten ergeben hat., für diese prüfung wird eine klimakammer mit umluft benötigt., für diese überprüfung wird das teil fünfmal ab- und wieder anmontiert und jeweils unwuchtver-messen., für eine beurteilung und freigabe können auch weitere prüfungen wie funktionsversuche, fahrerprobung, u. a. erforderlich sein., für eine vollständige untersuchung sind 10 fertigungsteile erforderlich., für eine vollständige untersuchung sind 10 m schlauch sowie je 2 prüfplatten (2 mm dick) der sperrschicht und der zwischenschicht erforderlich., für eine vollständige untersuchung sind 15 halteschlaufen erforderlich., für eine vollständige untersuchung sind 20 rohre erforderlich.,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接