有奖纠错
| 划词

Auch wenn die Kommission die Bearbeitung der Ansprüche abgeschlossen hat, muss sie noch ausstehende Entschädigungszahlungen in Höhe von etwa 30 Milliarden Dollar leisten.

虽然委员会完成了处理索赔工作,但它仍有支付大约300亿美元支付的裁定索赔付款,而这将构成其今后的重大之一。

评价该例句:好评差评指正

Leistet der Schuldner nach Maßgabe der Anzeige eine Zahlung, so kann er nur in Bezug auf den bezahlten Teil oder den bezahlten ungeteilten Anspruch befreiend leisten.

据通知付款的,债的解除范围仅限于其所付的部分或所付的分割权益。

评价该例句:好评差评指正

Geht dem Schuldner eine Anzeige der Abtretung eines Teiles einer oder mehrerer Forderungen oder eines ungeteilten Anspruchs darauf zu, so kann der Schuldner durch Zahlung nach Maßgabe der Anzeige oder nach diesem Artikel befreiend leisten, als sei ihm die Anzeige nicht zugegangen.

到一项或多项应款的一部分或其分割权益的转让通知的,债据通知付款而解除其义,或如同未曾到通知一样,据本条付款而解除其义

评价该例句:好评差评指正

Fordert der Zessionar den Schuldner zur Zahlung der abgetretenen Forderung auf, so kann der Schuldner dem Zessionar alle Einwendungen und Aufrechnungsrechte entgegenhalten, die sich aus dem Ursprungsvertrag oder jedem anderen Vertrag, der Teil desselben Geschäfts war, ergeben und die der Schuldner geltend machen könnte, wenn die Abtretung nicht vorgenommen worden wäre und die Zahlungsaufforderung durch den Zedenten erfolgt wäre.

受让向债提出关于所转让的应款的付款要求时,债可向受让提出由原始合同产生的或由构成相同交易一部分的何其他合同产生的、在如同发生转让时若转让提出此种要求则债可予利用的所有抗辩或抵消权。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Buchgeld, Buchgelehrsamkeit, Buchgelehrte, buchgemäß, Buchgemeinschaft, Buchgestaltung, Buchgewerbe, Buchgewinn, Buchgläubiger, Buchgold,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语文本——旅行外出

Wachmann: (kommt vorbei) Hallo, Madam, es scheint, dass Sie unbezahlte Artikel mitgenommen haben.

:(路过)您好, 女士, 您似乎带走了付款的物品。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Szenario: Frau Liu wurde verwechselt, beim Einkaufen im Supermarkt unbezahlte Gegenstände mitzunehmen.

情境:刘女士在超购物时被误认为随身携带了付款的物品。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Und vor allem, werden die offenen Zahlungsverpflichtungen gezahlt?

最重要的是, 清偿的付款义务是到支付?

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年5月合集

Russland hat Polen und Bulgarien den Gashahn abgedreht und dies mit ausbleibenden Zahlungen in Rubel begründet.

俄罗斯已经关闭了对波兰和保加利亚的天然气供应,理由是以卢布付款

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Buchhandelskette, Buchhändler, Buchhandlung, Buchherstellung, Buchholzrelais, Buchholzschutz, Buchholzschutzrelais, Buchhülle, Buchhülsenklebemaschine, Buchhypothek,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接