有奖纠错
| 划词

Besondere Aufmerksamkeit sollte behinderten Frauen und Kindern und Menschen mit Entwicklungs-, geistigen und psychiatrischen Behinderungen gewidmet werden.

应特别关注妇女和儿童以及理和精神人。

评价该例句:好评差评指正

Neben dieser anerkennenswerten organisierten Bewegung spielen zahlreiche Gruppen auf der ganzen Welt auf Grund ihrer eigenen ethischen Wertvorstellungen eine wichtige Rolle bei der Förderung von Dialog und friedlicher Lebensweise anstelle von Gewalt.

除了这些值得赞扬组织运动之外,世界上许多团体在推动对话与和平生活方式而非暴力方面也凭其社会精神特质扮演着非常重要角色。

评价该例句:好评差评指正

Zu den Menschen mit Behinderungen zählen Menschen, die langfristige körperliche, seelische, geistige oder Sinnesbeeinträchtigungen haben, welche sie in Wechselwirkung mit verschiedenen Barrieren an der vollen, wirksamen und gleichberechtigten Teilhabe an der Gesellschaft hindern können.

人包括肢体、精神、智力或感官长期损伤人,这些损伤与各种障相互作用,可能阻人在与他人平等基础上充分和切实地参与社会。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat ist sich dessen bewusst, dass die zunehmende Komplexität der Friedenssicherungseinsätze transparente dreiseitige Beziehungen zwischen dem Sicherheitsrat, dem Sekretariat und den truppenstellenden Ländern notwendig macht, die einen neuen Geist der Partnerschaft, der Zusammenarbeit und des Vertrauens fördern werden.

“安全理事会认识到,鉴于维持和平行动日益复杂,必要在安全理事会、秘书处和部队派遣国之间建立透明三方关系,培养伙伴关系、合作和信任精神

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Derrickkran, Derrida, Derry, ders., derselbe, derselbe,dieselbe,dasselbe, derselben, derselbige, derustieren, Derustit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alltagsdeutsch 德国生活

Es gibt den geistig beeinträchtigten Autisten ebenso wie den mit dem außergewöhnlichen Zahlengedächtnis.

精神受损症患者,也对数字记忆力非凡

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年10月合

Wir haben hier einen Geist des Kompromisses.

我们这里妥协精神

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das wird bei den Leuten nichts verändern, außer dass es halt vielleicht ein bisschen mehr geistige Freiheit gibt.

这对们来说不会任何变化,只是能会更多精神由。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年6月合

Die sind wie die Olympischen Spiele, aber für Sportlerinnen und Sportler mit geistiger und mehrfacher Behinderung.

它们就像奥运会,但针对精神和多重残疾运动员。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年12月合

Riesen Roboter - In Japan haben die Menschen eine, sagen wir mal, besondere Vorstellung von Weihnachtsstimmung.

还有:巨型机器 - 在日本, 们对圣诞节精神一种特殊想法。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年8月合

Es herrschte ein Ethos der Unabhängigkeit und gleichzeitig ein Bewusstsein für unsere gegenseitige Abhängigkeit, dass wir einander brauchen.

一种独立精神,同时意识到我们相互依存,我们需要彼此。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年9月合

Das ist ein großes Sportfest, so wie die Olympischen Spiele für Menschen, die eine körperliche oder seelische Beeinträchtigung haben.

对于身体或精神障碍来说,这是一个像奥运会一样大型体育节日。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合

Dass die Zuschauer das spüren, dass ein neuer Geist entsteht und ein neuer Spirit und 'ne gute Atmosphäre herrscht.

让观众感受到一种新精神正在出现,一种新精神一种良好氛围。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年3月合

Das sind speziell ausgebildete Pferde, auf denen Menschen mit einer geistigen oder körperlichen Beeinträchtigung reiten können - um etwa ihr Gleichgewicht zu trainieren.

这些是经过特殊训练马匹,精神或身体残疾骑乘 - 例如,训练他们平衡能力。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年9月合

Anthroposophen gehen davon aus, dass es hinter den materiellen Dingen eine geistige, übersinnliche Dimension gibt, in die Eingeweihte durch hellseherische Fähigkeiten Einsicht erlangen können.

智学家假设在物质事物背后一个精神、超维度,启蒙者通过千里眼获得洞察力。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月合

Hunderttausende Menschen feierten fröhlich mit, es herrschte Aufbruchsstimmung: " Ich denke schon, dass Europa etwas näher zusammenrückt als es bisher der Fall war" .

成千上万兴高采烈地参加了庆祝活动,他们一种乐观精神:“我确实认为欧洲比迄今为止更接近”。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Ich liebe Den, der freien Geistes und freien Herzes ist: so ist sein Kopf nur das Eingeweide seines Herzens, sein Herz aber treibt ihn zum Untergang.

我爱那样一种,他精神心情:因此他头脑就不过是他心情脏腑,而他心情却驱使他没落。

评价该例句:好评差评指正
潮流德语

Für die Anhörung bestimmter Personengruppen gibt es spezielle geschulte Mitarbeitende, sie stehen Opfern geschlechtsspezifischer Gewalt, Opfern von Folter und Menschenhandeln, traumatisierten Menschen und unbegleiteten Minderjährigen zur Seite.

对于某些特定群体审问会,我们会提供经过受训特殊工作员。不管是受到过某种性别施加暴力,或者说遭受过刑法或虐待精神创伤及没有监护未成年,他们都会陪在一旁。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特烦恼》

Hier ist also nicht die Frage, ob einer schwach oder stark ist, sondern ob er das Maß seines Leidens ausdauern kann, es mag nun moralisch oder körperlich sein.

这个问题不是刚强或者软弱;而是他们能否忍受痛苦超过一定限度。尽管精神和肉体上痛苦之别。

评价该例句:好评差评指正
化学殿堂

Jedes Jahr kamen so viele Neue auf den Markt, dass man irgendwann gesagt hat: Nee, es gibt jetzt das Neue-psychoaktive-Stoffe-Gesetz, NpSG, und jetzt werden zum ersten Mal ganze Stoffklassen verboten, ganz neu seit Ende 2016.

每年都如此多新物质进入市场, 至于在某个时候有说:不,现在精神活性物质法,NpSG,现在第一次禁止整类物质, 2018 年年底来全新2016.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Desinfektionsmittel, Desinfektionsöl, Desinfektionstuch, Desinfektor, Desinfestation, Desinfiziens, desinfizieren, desinfizierend, desinfizierende, Desinfizierung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接